Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Charitable estate planning
Deferred giving
Deposit a security
Deposit security
Give a bond
Give a discharge
Give a receipt
Give a security
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give security
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Planned giving
Provide security
To give X day's notice
To give notice X days in advance
Tragedy

Traduction de «tragedies by giving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]




to give notice X days in advance | to give X day's notice

donner un préavis de X jours | prévenir X jours à l'avance




planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is it a tragedy to give members somewhere between $17,000 and $20,000 to support their family for a few months while they find a new job?

Est-ce que c'est un désastre de permettre à des députés de toucher, en gros, entre 17 000 $ et 20 000 $ pour faire vivre sa famille quelques mois, le temps d'une réorientation de carrière?


I don't even know when it was that your son was lost, so perhaps you could start by telling us how long you have suffered with this tragedy and give the members of this committee some insight into why it is, from your experience, that the law we're considering needs to be looked at so seriously.

Je ne sais même pas quand votre fils a disparu, vous pourriez peut-être commencer par nous dire depuis combien de temps vous souffrez de cette tragédie et par donner aux membres du comité quelques explications qui montrent que, d'après votre expérience, il faut examiner très sérieusement la loi.


It is totally unacceptable for the EU to support the very parties who bear the responsibility for these tragedies by giving its political and financial backing to the relocation and transfer processes that they are carrying out for purely profit-making purposes.

Il est totalement inadmissible que l’UE soutienne ceux-là mêmes qui portent la responsabilité de ces drames en donnant son aval politique et financier aux processus de délocalisations et de relocalisations qu’ils mettent en œuvre dans une logique de pur profit.


Moreover, immediately after the tragedy in Japan, Russia and Belarus signed an agreement giving a green light to build the plant in Belarus.

Par ailleurs, immédiatement après la tragédie au Japon, la Russie et la Biélorussie ont signé un accord donnant le feu vert à la construction de la centrale en Biélorussie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A temporary commission will certainly have lessons to draw from this tragedy, but certainly not lessons to give to any government.

Une commission temporaire aura certainement des leçons à tirer de ce drame, mais certainement pas des leçons à donner à tel ou tel gouvernement.


6. Reiterates that combating illegal immigration and ending the tragedies to which it gives rise represent an urgent priority for the Union, bearing in mind that illegal immigration favours trafficking in human beings, labour exploitation of immigrants, corruption and the infiltration of persons who may pose a threat to security; asks that the EU propose to its partners that a clause on combating illegal immigration be included in partnership agreements, with a commitment to cooperate in all areas as required;

6. rappelle que la lutte contre l'immigration illégale et la fin des tragédies qu'elle entraîne constituent une des priorités premières de l'Union, sachant que l'immigration clandestine favorise la traite des êtres humains, l'exploitation économique des immigrants, la corruption et l'infiltration de personnes pouvant mettre en péril la sécurité; demande que l'Union européenne propose à ses partenaires l'inclusion d'une clause relative à la lutte contre l'immigration illégale dans tous les accords de partenariat, comportant un engagement à coopérer dans tous les domaines nécessaires;


P. whereas the EU cannot ignore - still less after the 11th of September - the increasing frustration of the Chechen people in the face of the international community's indifference to its tragedy and the possibility that this frustration may give rise to actions having irreversible consequences,

P. considérant que l'Union européenne ne peut pas fermer les yeux – surtout après le 11 septembre – sur les frustrations grandissantes de la population tchétchène confrontée à l'indifférence de la communauté internationale face à la tragédie dont elle est victime et sur la possibilité que ces frustrations conduisent à des actes irréparables,


Reference is made, however, to the tragedy of September 11, and other arguments are advanced that governments need special powers, notwithstanding that no prima facie case has been made about the nature of the threat in Canada that would cause us to give the government special powers because it did not have sufficient powers or tools to deal with criminals, such as those associated with the tragedy on September 11.

On fait état, cependant, de la tragédie du 11 septembre, et d'autres arguments sont invoqués à l'appui de pouvoirs spéciaux pour le gouvernement, bien qu'on n'aie pas démontré de prime abord la nature de la menace, au Canada, qui justifierait qu'on accorde ces pouvoirs au gouvernement parce qu'il n'a pas les pouvoirs ou les ressources suffisants pour s'occuper des criminels, comme les auteurs de la tragédie du 11 septembre.


It was revealed that the federal government is paying the legal bills of two former ministers involved in this tragedy while giving very minimal legal support to victims and their families who are trying to pursue the truth in the courts on this matter.

On a appris que le gouvernement fédéral payait les frais juridiques de deux anciens ministres impliqués dans cette tragédie, mais qu'il n'apportait qu'un soutien juridique minimal aux victimes et aux familles qui essaient de connaître la vérité.


Although this decision is certainly justifiable, and I do not take issue with the way in which the inquiry was handled, the end result is that two witnesses succeeded in avoiding the giving of evidence. This occurred despite the fact that they were clearly an important part of the tragedy, and the people of Nova Scotia, in particular the families of the victims of the tragedy, had a right to hear from them, and to have the events of the tragedy completely aired and the truth told.

Même si cette décision est certes justifiable - et je ne conteste nullement la façon dont l'enquête a été menée -, il n'en demeure pas moins que deux témoins ont réussi à éviter de témoigner et cela, en dépit du fait qu'ils étaient manifestement une partie importante de la tragédie et que les Néo-Écossais, notamment les familles des victimes de la tragédie, avaient le droit de les entendre et de connaître toute la vérité sur les événements.


w