Taking into account the reservations that I expressed earlier about onward transfer, if the proposed package of an adequacy finding and an international agreement is suspended, it is undoubtedly the case that some data protection authorities will have very little choice but to start ordering airlines to suspend data transfers with all the consequences for airlines and passengers that this would provoke.
En tenant compte des réserves que j’ai émises plus tôt à propos du transfert des données, si la combinaison proposée de décision d’adéquation et d’accord international est suspendue, il ne fait aucun doute que certaines autorités de protection des données n’auront pas d’autre choix que de commencer à imposer aux compagnies aériennes de suspendre les transferts de données, avec toutes les conséquences que cela implique pour les compagnies aériennes et les passagers.