Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transit in canada carries almost two " (Engels → Frans) :

Almost all roads are at best two-way and have invariably suffered because of a lack of maintenance over many years, before and after the transition process began.

Presque toutes les routes sont au mieux à deux voies et ont invariablement souffert d'un défaut d'entretien depuis de nombreuses années, avant et après le début du processus de transition.


7. Notes that EGF will only support measures additional to those required by virtue of national law falling within two not combinable categories: "projet professionnel ou personnel" - for workers who need transitional help to carry out their project - and "congé de reclassement" - for workers who have not yet chosen any specific objective or employment prospect;

7. fait observer que le FEM soutiendra uniquement les mesures complémentaires à celles exigées par le droit national relevant de deux catégories non combinables: le "projet professionnel ou personnel" – pour les travailleurs ayant besoin d'une aide transitoire pour réaliser leur projet – et le "congé de reclassement" – pour les travailleurs n'ayant pas encore défini d'objectif spécifique ou de perspective d'emploi précise;


For almost two years there has been a two-tier citizenship of the EU, as Czech citizens cannot travel freely to Canada like others do, while Canadians can travel freely to the Czech Republic.

Depuis près de deux ans, la République tchèque n’est pas complètement membre de l’Union, puisque ses citoyens ne peuvent voyager librement vers le Canada comme d’autres citoyens européens, tandis que les Canadiens peuvent venir librement en République tchèque.


Public transit in Canada carries almost two billion people each year to and from jobs, schools, hospitals, stores, and entertainment centres.

Au Canada, près de deux milliards de personnes utilisent chaque année les transports en commun pour aller au travail, à l'école, à l'hôpital, au magasin ou dans des centres de loisirs.


This approach is all the more justified because the revision of the directive should have been carried out in late 2005, but has been delayed for almost two years.

Cette justification se justifie d'autant plus que la révision de la directive aurait déjà dû avoir lieu à la fin 2005 et qu'un retard de près de deux ans a ainsi été pris.


On July 1, Canadians will be able to get almost two months of free public transit through our transit pass tax incentive.

Le 1 juillet, les Canadiens seront en mesure d'obtenir près de deux mois de transport public gratuit grâce à notre encouragement fiscal touchant les laissez-passer.


– (PL) Mr President, I recall how almost two years ago now, a few days after the historic enlargement of the European Union, I took the floor in this House and called on the governments of the so-called old Union to be brave and to abandon transitional periods.

- (PL) Monsieur le Président, je me rappelle que, il y a près de deux ans, quelques jours après l’élargissement historique de l’Union européenne, j’ai pris la parole dans ce Parlement et j’ai demandé aux gouvernements de ce que l’on appelle l’ancienne Union de faire preuve de courage et d’abandonner les périodes transitoires.


The Toronto transit system carries about two million passengers daily. In many ways that takes away the reliance on cars which in turn reduces smog (1240) Time and time again Toronto has faced many problems with smog in the summer.

Le réseau torontois transporte chaque jour quelque deux millions de personnes, diminuant ainsi les déplacements en automobile, ce qui contribue à réduire le smog (1240) La ville de Toronto a souvent éprouvé des problèmes de smog en été.


H. having regard to the persistent difficulties experienced by the National Transition Government in peacefully asserting its authority over the country almost two years after its inception,

H. considérant les difficultés persistantes du Gouvernement national de transition pour affirmer pacifiquement son autorité sur le pays, bientôt deux ans après sa mise en place,


It thus stipulates, in particular, that, during the transitional period, the States must, inter alia, provide scope for shippers to enter into multiple-trip contracts. This means a series of successive trips carried out by one and the same vessel, or providing that single or multiple trips offered consecutively in multiples of two on the turn-and-turnabout basis without ...[+++]

Elle stipule ainsi notamment que durant la période transitoire, les États membres devront entre autres prévoir pour les chargeurs la possibilité de conclure des contrats aux voyages multiples, c'est-à-dire une série de voyages successifs effectués par un même bateau ou prévoir que les voyages simples ou multiples, proposés consécutivement par deux fois au tour de rôle sans avoir trouvé preneur, sortent du système de tour de rôle et soient librement négociés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transit in canada carries almost two' ->

Date index: 2022-06-21
w