Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transition to democratic rule began " (Engels → Frans) :

I have seen a similar pattern develop in Indonesia since its transition to democratic rule began in 1998.

L'Indonésie se trouve dans une situation semblable, depuis la transition vers un régime démocratique amorcée en 1998.


My recent work on Myanmar has focused on its economy, trying to draw lessons from experience in the rest of the world that could contribute to a successful transition from conflict to peace and from authoritarian rule to democratic rule.

Dans mes travaux récents sur le Myanmar, je me concentre sur son économie et je tente de tirer des leçons des expériences dans le reste du monde pour favoriser la transition du conflit à la paix et de l'autoritarisme à la démocratie.


Reaffirms its commitment to supporting democratic transition in the Arab Spring countries and pledges to support and assist Arab Spring countries in creating strong and stable democracies in which the rule of law is upheld, human rights and fundamental freedoms, including women’s rights and freedom of expression, are respected, and elections are conducted in line with international standards; stresses that it is of the utmost importance for the EU to show its concrete and genuine commitment to this process;

réaffirme son engagement envers la transition démocratique dans les pays du printemps arabe et s'engage à les soutenir et à les assister dans la mise en place de démocraties fortes et stables, où l'état de droit prévale, où les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des femmes et la liberté d'expression soient respectés, et où des élections soient conduites conformément aux normes internationales; souligne qu'il est de la plus haute importance que l'Union témoigne de son engagement concret et sincère à ...[+++]


To support democracy, the rule of law and civil society, the EU conducts operations in the fields of transition, democratic elections, civil and political rights, freedom of expression and of the media, good governance, the development of civil society and gender equality.

Pour soutenir la démocratie, l'état de droit et la société civile, l'Union mène des actions dans les domaines de la transition, des élections démocratiques, des droits civils et politiques, de la liberté d'expression et des médias, de la bonne gouvernance, du développement de la société civile et de l'égalité des genres.


develop and organise its own capacities in order to support security sector reform within the framework of democratic principles, respect for human rights, the rule of law, and good governance, in particular in countries in transition from violent conflict to sustainable peace,

développe et organise ses propres capacités en vue d'appuyer les réformes dans le domaine de la sécurité, dans le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme, de l'État de droit et de la bonne gestion des affaires publiques, en particulier dans les pays qui sortent d'un conflit violent et qui s'acheminent vers une paix durable,


1. To ensure the harmonious integration of farming in the territory of the former German Democratic Republic into the common agricultural policy, this Regulation lays down transitional provisions and the adjustments required to the common agricultural rules.

1. Afin d'assurer l'intégration harmonieuse du territoire de l'ancienne République démocratique allemande dans la politique agricole commune, le présent règlement établit des dispositions transitoires et les adaptations nécessaires de la réglementation agricole commune.


Failure to address these issues and the many other challenges confronting the fledgling democracy in Myanmar would seriously undermine the prerequisites for an orderly and bloodless transition to democratic rule.

Le fait de ne pas régler ces questions et de ne pas relever les nombreux autres défis auxquels est confrontée la jeune démocratie du Myanmar risque d'entraver la transition ordonnée et pacifique à la démocratie.


At the same time, however, the Council continued to have serious concerns about the general Human Rights situation and the pace and manner of the transition to democratic rule, including certain aspects of the guidelines for the formation and registration of political parties, recently issued by the National Electoral Commission of Nigeria.

En même temps, toutefois, le Conseil continue d'être sérieusement préoccupé par la situation générale en matière de droits de l'homme ainsi que par le rythme et la manière qui caractérisent la transition vers un régime démocratique, y compris certains aspects des lignes directrices relatives à la formation et à l'enregistrement des partis politiques, récemment publiées par la commission électorale nationale du Nigéria.


This event is a crucial step in the country’s process of transition and in restoring the democratic rule of law.

Cet événement constitue un pas fondamental dans le processus de transition et de rétablissement de l’Etat de Droit démocratique.


To support democracy, the rule of law and civil society, the EU conducts operations in the fields of transition, democratic elections, civil and political rights, freedom of expression and of the media, good governance, the development of civil society and gender equality.

Pour soutenir la démocratie, l'état de droit et la société civile, l'Union mène des actions dans les domaines de la transition, des élections démocratiques, des droits civils et politiques, de la liberté d'expression et des médias, de la bonne gouvernance, du développement de la société civile et de l'égalité des genres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transition to democratic rule began' ->

Date index: 2022-01-29
w