Therefore it is necessary also to encourage the possibility to set up transnational producer organisations and associations of producer organisations at transregional level, based, where appropriate, on biogeographical regions, and at transnational level.Such organisations should be intended to be partnerships that aim to produce common and binding rules, and to provide a level-playing field for all stakeholders that are engaged in the fishery.
Il est donc nécessaire d'encourager également la possibilité de constituer des organisations de producteurs et d'associations d'organisations de producteurs transrégionales, éventuellement établies dans les régions biogéographiques, et transnationales. De telles organisations devraient être destinées à constituer des partenariats visant à élaborer des règles communes et contraignantes, et à garantir des conditions équitables pour tous les acteurs du secteur de la pêche.