* The Commission will pursue as a matter of priority the discussions that have been started with Member States and other relevant parties, e.g. Europol, with a view to making a first proposal by the middle of 2004 outlining an EU approach to the use of travellers' data for border and aviation security and other law enforcement purposes.
* La Commission poursuivra en priorité les discussions qu'elle a entamées avec les États membres et d'autres parties intéressées, par exemple Europol, en vue de formuler, vers le milieu de 2004, une première proposition définissant une démarche de l'Union concernant l'utilisation des données des passagers pour des impératifs de sécurité des frontières et de l'aviation et d'autres fins répressives.