Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bridge crane
Business travel
Business trip
Conduct extensive international travel
Conduct extensive international travelling
FMI
Freedom Movement of Iran
Inclusive tour
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
Linked travel arrangement
MKO
Manage extensive international travel
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
Organise extensive international travel
Organised tour
Overhead crane
Overhead traveling bridge crane
Overhead travelling crane
Overhead-traveling crane
Overhead-travelling bridge crane
Overhead-travelling crane
Package holiday
Package tour
Package travel
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
Tourist travel
Travel
Traveling bridge
Traveling bridge crane
Traveling crane
Travelling bridge crane
Travelling crane

Vertaling van "travelled to iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


travel [ business travel | business trip | tourist travel ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


overhead travelling crane [ overhead-travelling crane | overhead-traveling crane | overhead traveling bridge crane | overhead-travelling bridge crane | travelling bridge crane | bridge crane | travelling crane | traveling bridge crane | traveling bridge | overhead crane | traveling crane ]

pont roulant


conduct extensive international travelling | organise extensive international travel | conduct extensive international travel | manage extensive international travel

se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


package travel [ inclusive tour | linked travel arrangement | organised tour | package holiday | package tour ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think that the human rights situation in Iran has never been as grave and as dangerous as it is today, even for Iranian-Canadians who travel to Iran and find themselves in prison under charges of being spies and revolutionaries.

Je pense que la situation des droits de la personne en Iran n'a jamais été aussi grave et dangereuse qu'elle l'est aujourd'hui, même pour les Canadiens iraniens qui se rendent en Iran et qui sont emprisonnés parce qu'on les accuse d'être des espions et des révolutionnaires.


In 2009, Alizai provided a passport and funds to a Taliban commander to travel to Iran.

En 2009, Alizai a fourni un passeport et des fonds à un commandant taliban afin de lui permettre de se rendre en Iran.


Alizai has also facilitated the procurement of fraudulent Iranian passports by Taliban members in order to travel to Iran for training.

Alizai a aussi facilité l'acquisition de passeports iraniens falsifiés par des Taliban devant se rendre en Iran pour y suivre des formations.


Important issues are: EU contacts with Iran (paragraph 32) where, as regards the background of the controversy over whether the EP’s Iran delegation should be allowed to travel to Iran, the text now calls – contrary to the wishes of the rapporteur – for contacts with a broad range of actors, without making a direct reference to the delegation; sanctions (paragraph 42), where the text calls for targeted sanctions on the main human rights offenders – so far, there are only sanctions on persons linked to the nuclear dossier; and the op ...[+++]

Les problèmes importants sont les suivants: les contacts entre l’UE et l’Iran (paragraphe 33), à propos desquels, en ce qui concerne les circonstances de la controverse quant à savoir si la délégation du PE pour l’Iran devait être autorisée à se rendre en Iran, le texte demande désormais - contrairement aux souhaits du rapporteur - que des contacts soient établis avec un large éventail d’acteurs, sans faire d’allusion directe à la délégation; les sanctions (paragraphe 42), à propos desquelles le texte demande des sanctions ciblées à l’égard des principaux contrevenants aux droits de l’homme, car jusqu’à présent il n’y a eu que des sanct ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas Zahra Bahrami, who had travelled to Iran to visit her family, was arrested after the Ashura protests on 27 December 2009 and forced to make televised confessions admitting to the charges against her,

L. considérant que Zahra Bahrami, qui voyageait en Iran pour visiter sa famille, a été arrêtée suite aux protestations de l'Achoura le 27 décembre 2009 et a été forcée à faire des aveux télévisés pour admettre les accusations portées contre elle,


F. whereas 45 year old Zahra Bahrami, who holds Dutch and Iranian nationality, was arrested when she was travelling to Iran to meet her daughter on charges of membership of a monarchist group, setting up an anti-government organization and distributing propaganda against the Iranian regime, after participating in Ashura protests on 27 December 2009,

F. considérant que Zahra Bahrami, citoyenne irano-néerlandaise âgée de 45 ans, a été arrêtée au cours d'un voyage en Iran pour rendre visite à sa fille, et inculpée de participation à un groupe monarchiste, de création d'une organisation subversive et de diffusion de propagande contre le régime iranien, après avoir pris part aux protestations de l'Achoura le 27 décembre 2009,


E. whereas Zahra Bahrami, a Netherlands national who had travelled to Iran to visit her family, was arrested after the Ashura protests on 27 December 2009 and forced to make televised confessions to the charges against her,

E. considérant que Zahra Bahrami, une citoyenne néerlandaise, qui voyageait en Iran pour visiter sa famille a été arrêtée suite aux protestations de l'Achoura le 27 décembre 2009 et a été forcée à faire des aveux télévisés pour admettre les accusations portées contre elle,


L. whereas Zahra Bahrami, who had travelled to Iran to visit her family, was arrested after the Ashura protests on 27 December 2009 and forced to make televised confessions admitting to the charges against her,

L. considérant que Zahra Bahrami, qui voyageait en Iran pour visiter sa famille, a été arrêtée suite aux protestations de l'Achoura le 27 décembre 2009 et a été forcée à faire des aveux télévisés pour admettre les accusations portées contre elle,


Can a person who was born in Iran and becomes a Canadian citizen actually travel to Iran on a Canadian passport?

Une personne qui est née en Iran et qui obtient la citoyenneté canadienne peut-elle voyager en Iran avec un passeport canadien?


UNSCR 1929 (2010) extends the financial and travel restrictions imposed by UNSCR 1737 (2006) to additional persons and entities, including IRGC individuals and entities as well as entities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL).

La RCSNU 1929 (2010) étend les restrictions financières et de déplacement instaurées par la RCSNU 1737 (2006) à d'autres personnes et entités, notamment des personnes et entités appartenant au Corps des gardiens de la révolution islamique et des entités de la compagnie Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL).


w