Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Tribute to Gabrielle Roy
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Bargain taker
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Contractor
Debts of each partner
Debts of each spouse
Each for themselves
Floral tributes
Jobber
Mafia tax
Mafia tribute
Piece worker
Review each stage of the creative process
Set off against each other
Thrust or power on each engine
Tributer
Tut worker

Vertaling van "tribute to each " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker

ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron


debts of each spouse [ debts of each partner ]

dettes de chaque conjoint


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


floral tributes

fleurs et couronnes | gerbes et couronnes | offrande de fleurs | tributs floraux




mafia tax | mafia tribute

tribut à la mafia | impôt mafieux | taxe mafieuse | cote mafieuse | pizzo


set off against each other

compenser des obligations financières | compenser des engagements


thrust or power on each engine

puissance ou poussée de chaque moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Juncker also paid tribute to each of the victims and said that the Commission was in mourning, having lost one of its staff.

Le Président Juncker a aussi rendu hommage à chacune des victimes en précisant que la Commission porte le deuil ayant perdu un de ses employés.


Limits on Tributes 4-3 (2) Tributes to a current or former Senator shall be limited to three statements of five minutes each from Senators designated by the Senator to whom tributes are being given or, in the case of a former Senator, that former Senator or a representative”.

Discours en hommage – temps de parole 4-3 (2) Le nombre de discours en hommage à un sénateur ou à un ancien sénateur est limité à trois, chacun étant d’une durée maximale de cinq minutes. Ces discours sont prononcés par les sénateurs désignés par le sénateur visé par l’hommage ou, dans le cas d’un ancien sénateur, par l’ancien sénateur ou son représentant.


64. Proposes that all innocent victims of organised crime, especially mafia-type crime, be commemorated, and that special tribute be paid to those who have died fighting organised criminal groups, by establishing a ‘European Day of Memory and Commitment in Remembrance of the Innocent Victims of Organised Crime’ to be held each year, starting from 2014, on the day of the adoption of this resolution by Parliament;

64. propose de commémorer toutes les victimes innocentes de la criminalité organisée, en particulier de type mafieux, et de rendre plus particulièrement hommage aux personnes qui sont tombées pour la combattre, en instituant une «Journée européenne de la mémoire et de l'engagement pour commémorer les victimes innocentes de la criminalité organisée», à célébrer, à compter de 2014, le jour de l'adoption de la présente résolution;


61. Proposes that all innocent victims of organised crime, especially mafia-type crime, be commemorated, and that special tribute be paid to those who have died fighting organised criminal groups, by establishing a ‘European Day of Memory and Responsibility in Remembrance of the Innocent Victims of Organised Crime and the Fight for Justice and Freedoms’ to be held each year, starting from 2014, on the day of the adoption of this resolution by Parliament;

61. propose de commémorer toutes les victimes innocentes de la criminalité organisée, en particulier de type mafieux, et de rendre plus particulièrement hommage aux personnes qui sont tombées pour la combattre, en instituant une "Journée européenne de la mémoire et de l'engagement pour commémorer les victimes innocentes de la criminalité organisée et de la lutte pour la justice et les libertés", à célébrer, à compter de 2014, le jour de l'adoption de la présente résolution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mr President, I would like to pay tribute to Mr Mitchell’s speech, as of course, the primary human right for each girl and boy is the right to be born into this world.

– (FI) Monsieur le Président, je tiens à rendre hommage au discours de M. Mitchell car, bien entendu, le premier droit de l’homme de chaque fille et de chaque garçon est le droit de naître dans ce monde.


Recent progress is, I think, a tribute to what can be achieved when partners treat each other with respect and listen to each other, treat objections seriously and try hard to bring views together.

Je pense que les progrès récents témoignent de ce qui peut être réalisé quand des partenaires se traitent avec respect et qu’ils s’écoutent, prennent les objections avec sérieux et s’efforcent de réunir des visions.


Recent progress is, I think, a tribute to what can be achieved when partners treat each other with respect and listen to each other, treat objections seriously and try hard to bring views together.

Je pense que les progrès récents témoignent de ce qui peut être réalisé quand des partenaires se traitent avec respect et qu’ils s’écoutent, prennent les objections avec sérieux et s’efforcent de réunir des visions.


I remind honourable senators that, pursuant to our rules, I am obliged to advise that the time for tributes for each senator is three minutes.

Je dois rappeler aux honorables sénateurs qu'en vertu du Règlement chaque sénateur pourra prendre la parole une seule fois et pendant trois minutes au plus.


I wish to give special tribute to each of the participants, our future leaders, and in particular to a young constituent of mine, Jennifer Robinson of Prince George, B.C. Welcome to Ottawa and best wishes for a most successful session.

Je veux rendre particulièrement hommage à chacun des participants, qui ont l'espoir de devenir les leaders de demain, et plus particulièrement à une jeune fille de ma circonscription, Jennifer Robinson, de Prince George, en Colombie-Britannique. À tous, bienvenue à Ottawa et que cet exercice vous apporte tout ce que vous désirez.


Each year on 14 October, the members of the international standards organisations ISO, IEC and ITU celebrate World Standards Day, paying tribute to the collaborative efforts of the thousands of experts worldwide who develop the voluntary technical agreements that are published as international standards.

Chaque année, le 14 octobre, les membres de différentes organisations internationales de normalisation, l'ISO, la CEI et l'UIT, célèbrent la Journée mondiale de la normalisation, qui permet de rendre hommage aux travaux effectués en collaboration par les milliers d'experts du monde entier qui élaborent les accords techniques publiés sous forme de normes internationales.




Anderen hebben gezocht naar : a tribute to gabrielle roy     bargain taker     contractor     debts of each partner     debts of each spouse     each for himself herself     each for his her part     each for themselves     floral tributes     jobber     mafia tax     mafia tribute     piece worker     set off against each other     tributer     tut worker     tribute to each     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tribute to each' ->

Date index: 2021-08-26
w