Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Tribute to Gabrielle Roy
Alcoholic hallucinosis
Bargain taker
Canadian Tribute to Human Rights
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Contractor
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
In Tribute to Good Citizens
Jealousy
Jobber
Mafia tax
Mafia tribute
Paranoia
Piece worker
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Tributer
Tut worker

Traduction de «tribute to these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker

ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States

la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci






Canadian Tribute to Human Rights

Monument canadien pour les droits de la personne


mafia tax | mafia tribute

tribut à la mafia | impôt mafieux | taxe mafieuse | cote mafieuse | pizzo


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Keeping these memories alive is not only a tribute to the victims but also a way to ensure that these ideologies can be forcefully rejected and such atrocities never happen again.

Le fait de maintenir ces souvenirs vivaces ne constitue pas seulement un hommage aux victimes, c'est aussi une manière de s'assurer que ces idéologies peuvent être rejetées avec force et que de telles atrocités ne se reproduiront plus.


I want to pay tribute to the hard work of customs authorities in combating these fake goods.

Je tiens à saluer la lutte acharnée des autorités douanières contre ce phénomène.


I want to pay tribute to these efforts, to the commitment of your political leaders to implement the programme and to welcome the fact that now the results are visible", he underlined.

«Je tiens à saluer ces efforts, l'engagement de vos dirigeants politiques pour mettre en œuvre le programme et je me félicite que les résultats soient à présent visibles», a-t-il déclaré.


Finally, I pay tribute to all victims of this devastating period in our history, pay tribute to all representatives of the hepatitis c society and the hemophilia society who have had the courage and the persistence to keep these issues before us.

Enfin, je veux rendre hommage à toutes les victimes de cette période dévastatrice de notre histoire, à tous les représentants de la Société de l'hépatite C et de la Société de l'hémophilie qui ont eu le courage et la persévérance de défendre leur cause devant nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the House is well aware, this morning we honoured these Canadian heroes with a monument of statues benefiting the importance of their contribution to this great country, but perhaps the greatest tribute to these courageous patriots is that today we have a woman governor general, a woman chief of staff of the supreme court and many women in the House of Commons and the government's cabinet.

Comme le savent les députés, nous avons ce matin rendu hommage à ces héroïnes canadiennes en érigeant un monument à la hauteur de leur contribution à ce beau et grand pays, mais sans doute l'hommage le plus marquant que nous puissions rendre à ces patriotes courageuses est le fait que nous ayons aujourd'hui une femmes gouverneure générale, une femme juge en chef de la Cour suprême, et bien d'autres femmes à la Chambre des communes et au Cabinet.


I therefore invite my colleagues in this House to remember these events and to pay tribute to the survivors and descendants of these victims of the holocaust.

J'invite donc mes honorables collègues de la Chambre des communes à se souvenir de ces événements et à rendre honneur aux survivants et descendants de ces victimes de l'holocauste.


It is a tribute to the Senate when these kinds of things are said; it is a tribute to the Senate that these committee proceedings have not been thwarted or inhibited because they have been televised.

Ces réactions sont tout à l'honneur du Sénat, et le fait que ces délibérations de comité n'aient pas été faussées ni entravées par la télédiffusion est aussi tout à l'honneur du Sénat.


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute ...[+++]


– (FR) Mr President, thank you for ensuring that Parliament respects its precedents. In line with these precedents, I feel that it would be appropriate to pay tribute to the victims of terrorism, especially since they came from one of the Member States of the European Union.

- Monsieur le Président, merci de la jurisprudence que vous veillez à faire respecter par ce Parlement et dans cet esprit-là, je crois normal de rendre hommage aux victimes du terrorisme, notamment lorsqu'elles sont ressortissantes d'un des pays membres de l'Union européenne.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, when I listen to tributes such as these given today, I sometimes think we should pay tribute halfway through the senator's career so that we may have a better understanding of the capacity of the individuals with whom we serve in this chamber.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, en écoutant les hommages d'aujourd'hui, je me disais que nous devrions peut-être les faire à la moitié de la carrière d'un sénateur, pour que nous connaissions mieux la capacité des gens avec qui nous servons ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tribute to these' ->

Date index: 2024-01-06
w