Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "troops were believed " (Engels → Frans) :

E. whereas Valentina Melnikova, head of the Committee of Soldiers’ Mothers, the main Russian organisation representing the troops’ families, said an estimated 7 000-8 000 Russian troops were believed to be in Ukraine and around 200 Russian soldiers have already died;

E. considérant que selon Valentina Melnikova, présidente du Comité des mères de soldats, la principale organisation russe représentant les familles de soldats, 7 000 à 8 000 soldats russes seraient en Ukraine et qu'environ 200 soldats russes seraient déjà morts;


We were concerned about our men going in and the role they were going to play when they were there, whether it is just peacekeeping, in view of the Indonesian troops.You've stated, I believe, that 7,000 or 8,000 of them have pulled out, Mr. Minister.

Nous nous sommes interrogés sur la présence de nos soldats là-bas et le rôle qu'ils allaient y jouer, à savoir s'ils se limiteraient à assurer le maintien de la paix, compte tenu que l'armée indonésienne.Vous avez dit, je pense, que 7 000 ou 8 000 soldats indonésiens s'étaient retirés, monsieur le ministre.


Of course, I believe in that immediate theatre there were Australian troops as well as New Zealand troops, but it was in the Kapyong region. It was Colonel Stone with the Princess Patricias who was at the verge of being overrun by thousands of Chinese at the position he was in.

Le régiment Princess Patricia's, sous le commandement du colonel Stone, était encerclé par des milliers de Chinois.


Mr. Speaker, I believe that if you were to seek it you would find consent for the following motion to support our troops and their families: That notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, Bill C-440 be deemed to have been read a second time, referred to a committee of the whole, reported without amendment, concurred in at report stage and read a third time and passed. Does the hon. member for Saint John have the unanimous consent of the House to propose the motion?

Monsieur le Président, je crois que vous constaterez qu’il y a consentement unanime à l’égard de la motion suivante pour appuyer nos soldats et leurs familles: Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, le projet de loi C-440 soit réputé avoir été lu pour la deuxième fois, renvoyé à un comité plénier, avoir fait l'objet d'un rapport à la Chambre sans propositions d'amendement, avoir été agréé à l'étape du rapport, lu pour la troisième fois et adopté.


The study goes on to say that, after the end of the invasion, 31% of the victims were believed to have been killed by coalition troops or air raids.

L’étude signale encore qu’après la fin de l’invasion, 31% des victimes auraient été tuées par les troupes de la coalition ou lors de raids aériens.


Mr President, I would like to say that, as if the situation in the Middle East and in Palestine following Hamas's victory were not complicated enough, the assault on the Jericho prison by Israeli troops − which I believe we must condemn − makes the situation even more complicated and has unleashed a wave of indiscriminate violence which has harmed European Union citizens and interests and which we must condemn in the strongest terms.

Monsieur le Président, comme si la situation au Moyen Orient et en Palestine n’était pas déjà suffisamment compliquée depuis la victoire du Hamas, l’attaque de la prison de Jericho par l’armée israélienne - que nous devons à mon sens condamner - envenime encore la situation et a déclenché une vague de violence aveugle qui a causé du tort aux citoyens et aux intérêts de l’Union européenne et que nous nous devons de condamner avec la plus grande fermeté.


Senator Roche: I think the answer to that, honourable senators, is that there was an assumption, and perhaps there were even discussions in camera that led the United States to believe that Russia and China would have vetoed a resolution calling exclusively for NATO ground troops to monitor a political solution.

Le sénateur Roche: Je pense, honorables sénateurs, que la réponse à cela est que les États-Unis étaient convaincus, et peut-être y a-t-il même eu des discussions à huis clos qui les ont conduits à cette conclusion, que la Russie et la Chine auraient rejeté une motion donnant aux troupes terrestres de l'OTAN l'autorisation exclusive de surveiller la mise en oeuvre d'une solution politique.


The Prime Minister, I believe, said exactly the opposite: My understanding is that if ground troops were to be deployed other than for peace-keeping measures, Parliament would be consulted.

Je crois que le premier ministre a dit exactement le contraire; je crois comprendre que, si des troupes terrestres étaient déployées à d'autres fins que le maintien de la paix, le Parlement serait consulté.




Anderen hebben gezocht naar : russian troops were believed     indonesian troops     were     believe     were australian troops     theatre     support our troops     you     coalition troops     victims     victims were believed     israeli troops     hamas's victory     which i believe     nato ground troops     perhaps     states to believe     ground troops     troops were believed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troops were believed' ->

Date index: 2023-08-08
w