Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "true that clause 74 does " (Engels → Frans) :

With regard to what Mr. Near has said, yes, while it is true that clause 74 does relate to critical habitat, there is still subclause 74(1), which allows that “The competent minister may enter into an agreement with a person, or issue a permit”, and so on.

En ce qui concerne ce qu'a dit M. Near, oui, il est vrai que l'article 74 renvoie à un habitat essentiel, qu'il y a toujours le paragraphe 74(1), qui dit que «Le ministre compétent peut conclure avec une personne un accord l'autorisant à exercer une activité.ou lui délivrer un permis à cet effet», etc.


Clause 74 does the same thing.

L'article 74 fait la même chose.


Is it not true that, as it is worded, clause 11 does not refer to the concept of due diligence, which was also brought up before this committee, but rather of ignorance or error in good faith, which is clearly less stringent?

N'est-il pas vrai que, tel qu'il est formulé, l'article 11 renvoie non pas au concept de la diligence raisonnable — aspect qui a aussi été souligné devant le comité —, mais à celui de l'ignorance ou de l'erreur commise de bonne foi, ce qui est clairement moins contraignant?


Does he believe that perhaps part of the sleight of hand with this bill is found in clause 74 under proposed section 260.1, which was referred to by the Bloc member previously?

Croit-il qu'une partie de ces tours de passe-passe se trouve à l'article 74 du projet de loi, c'est-à-dire l'article 260.1 proposé, que le député du Bloc a mentionné précédemment?


With the outstanding issues – which are the subject of an evolutionary clause, the ‘rendez-vous’ clause – it is true to say that it does make sense to seek solutions which allow us to resolve the problems we have.

Compte tenu des questions en suspens - qui font l’objet d’une clause évolutive, celle du "rendez-vous" -, il est effectivement sensé de chercher des solutions qui nous permettent de surmonter les difficultés face auxquelles nous nous trouvons.


With the outstanding issues – which are the subject of an evolutionary clause, the ‘rendez-vous ’ clause – it is true to say that it does make sense to seek solutions which allow us to resolve the problems we have.

Compte tenu des questions en suspens - qui font l’objet d’une clause évolutive, celle du "rendez-vous" -, il est effectivement sensé de chercher des solutions qui nous permettent de surmonter les difficultés face auxquelles nous nous trouvons.


Let us say that a senator does not want to dispense with clause-by-clause but does have an amendment to propose to clause 6, then the other clauses could be grouped and clause 6 could be dealt with separately.

Si un sénateur refuse qu'on passe outre à l'étude article par article et veut proposer un amendement à l'article 6, les autres articles pourront faire l'objet d'un vote groupé, l'article 6 étant traité séparément.




Anderen hebben gezocht naar : true that clause 74 does     clause     clause 74 does     not true     clause 11 does     found in clause     does     true     evolutionary clause     it does     dispense with clause-by-clause     senator does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'true that clause 74 does' ->

Date index: 2021-12-27
w