Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkey and join minister » (Anglais → Français) :

(2) The Helsinki European Council of December 1999 stated that Turkey is a candidate country destined to join the Union on the basis of the same criteria applied to the other candidate countries and that, building on the existing European Strategy, Turkey, like other candidate countries, will benefit from a pre-accession strategy to stimulate and support its reforms.

(2) Le Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999 a reconnu la Turquie comme pays destiné à adhérer à l'Union sur la base des mêmes critères que ceux qui sont appliqués aux autres pays candidats et que, dans le cadre de la stratégie européenne actuelle, la Turquie, comme les autres pays candidats, bénéficiera d'une stratégie de préadhésion visant à encourager et à soutenir ses réformes.


Today, Turkey and the European Commission signed an agreement for Turkey to join the EU's Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-Sized Enterprises Programme (COSME).

La Turquie et la Commission européenne ont signé aujourd’hui un accord prévoyant la participation de la Turquie au programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME) mis en place par l'Union européenne.


Ferdinando Nelli Feroci, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said “I welcome the decision of Turkey to join the COSME Programme.

Ferdinando Nelli Feroci, membre de la Commission chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré à cette occasion: «Je suis très heureux que la Turquie ait décidé de participer au programme COSME.


The scholar mentioned four reasons why Turkey cannot join the European Community: first, the treatment of national minorities, especially Kurds; second, the occupation of Cyprus; third, the Armenian genocide; and fourth, Muslim fundamentalists in Turkey who are getting stronger every day.

L'universitaire a donné quatre raisons pour lesquelles la Turquie ne pouvait pas entrer dans la Communauté européenne: premièrement, le traitement qu'y subissent les minorités nationales, les Kurdes en particulier; deuxièmement, l'occupation de Chypre; troisièmement, le génocide arménien; et quatrièmement, la place de plus en plus prépondérante que prennent chaque jour les fondamentalistes musulmans en Turquie.


On Thursday President Juncker will hold a joint press point at 11.30 with the President of the European Parliament, Martin Schulz, and will participate in a meeting of representatives of several Member States and the Prime Minister of Turkey, Ahmet Davutoğlu, on the cooperation with Turkey in the context of the EU-Turkey Joint Action Plan.

Jeudi, M. Juncker fera un point presse à 11 h 30, en compagnie de Martin Schulz, président du Parlement européen, avant de participer à une réunion avec des représentants de plusieurs États membres et Ahmet Davutoğlu, Premier ministre turc, consacrée à la coopération avec la Turquie dans le cadre du plan d'action commun UE-Turquie.


First Vice-President Timmermans is visiting Turkey where he meets with Minister for Foreign Affairs Mr Mevlüt Çavuşoğlu, Minister for European Affairs Mr Volkan Bozkir and Justice Minister Mr Bekir Bozdağ for discussions on the implementation of the EU-Turkey Joint Action Plan to address the refugee crisis.

Le premier vice-président Timmermans se trouve actuellement en Turquie pour rencontrer le ministre des affaires étrangères, M. Mevlüt Çavuşoğlu, le ministre des affaires européennes, M. Volkan Bozkir, et le ministre de la justice, M. Bekir Bozdağ, et pour aborder avec eux la question de la mise en œuvre du plan d’action commun UE-Turquie visant à résoudre la crise des réfugiés.


The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of the Interior Ministry of the Slovak Republic Denisa Sakova, Executive Director of the European Border and Coast Guard Agency Fabrice Leggeri, EU interior ...[+++]

La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, le premier ministre bulgare, M. Boyko Borissov, la vice-première ministre et ministre de l'intérieur bulgare, M Rumiana Bachvarova, la secrétaire d'État du ministère de l'intérieur slovaque, M Denisa Sakova, le directeur exécutif de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, M. Fabrice Leggeri, les ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012CA0293 - EN - Joined Cases C-293/12 and C-594/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 8 April 2014 (requests for a preliminary ruling from the High Court of Ireland (Ireland) and the Verfassungsgerichtshof (Austria)) — Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12) v Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The C ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012CA0293 - EN - Affaires jointes C-293/12 et C-594/12: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 8 avril 2014 (demandes de décision préjudicielle de la High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof — Irlande, Autriche) — Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12), Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl e.a. (C-594/12)/Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Irelan ...[+++]


Vice-President of the European Commission Loyola de Palacio today welcomed the conclusion of the negotiations in late December 2003 between Greece's Development Minister and Turkey's Energy Minister on the construction of an interconnection between their countries' gas networks to carry natural gas supplies from the Caspian Basin to Turkey, Greece (and, at a later stage, the Balkans) as soon as 2006.

La Vice Présidente de la Commission européenne Loyola de Palacio a salué aujourd'hui l'achèvement des négociations de fin décembre 2003 entre le Ministre Grec du Développement et le Ministre Turc de l'Energie pour la construction de l'interconnexion des réseaux gaziers entre ces deux pays qui permettra au gaz naturel du bassin de la mer Caspienne d'approvisionner la Turquie, la Grèce, et dans une phase ultérieure, les Balkans, dès 2006.


Will the government finally do the right thing and not only cancel any potential sale of the CF-5s to Turkey but join our NATO ally, Norway, in saying that there will be no arms sales whatsoever to the repressive regime in Turkey?

Le gouvernement va-t-il enfin faire ce qu'il doit, c'est-à-dire non seulement s'opposer à toute vente de CF-5 à la Turquie, mais, à l'instar de notre allié dans l'OTAN, la Norvège, interdire toute vente d'armes au régime répressif de Turquie?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey and join minister' ->

Date index: 2023-10-23
w