Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ukraine could then " (Engels → Frans) :

Ukraine could then become completely independent of gas imports from Russia and save a great deal of money besides – simply by improving its own energy efficiency.

L’Ukraine pourrait alors devenir totalement indépendante des importations de gaz de Russie et épargner, en outre, beaucoup d’argent – simplement en améliorant sa propre efficacité énergétique.


There are a number of options that the Supreme Court could choose. First of all, if the court concludes, after examining the complaints of massive irregularities and violations, that Mr. Yushchenko received more votes than Mr. Yanukovych, then Mr. Yushchenko could be proclaimed President of Ukraine.

Il y a plusieurs options pour la décision de la Cour suprême : la première, si, après avoir terminé l'examen des plaintes sur les irrégularités massives, sur les violations massives, il est prouvé que la quantité ou le nombre des votes donnés à M. Iouchtchenko est plus important que celui accordé à M. Ianoukovitch, alors il pourrait être proclamé président de l'Ukraine.


As for the debate on Ukraine, my countryman Josef Zieleniec said it quite clearly – this is a political and geopolitical problem, and in my opinion if we do not give Ukraine a chance to resolve its internal problems, if we do not place restrictions on the conduct of the various players, whether they be individuals or firms in the gas market, then we could lose the pro-European orientation of Ukraine, which is, of course, a geopolitical problem.

En ce qui concerne le débat sur l’Ukraine, mon compatriote Josef Zieleniec l’a dit clairement - il s’agit d’un problème politique et géopolitique, et selon moi, si nous ne donnons pas à l’Ukraine une chance de résoudre ses problèmes internes, si nous n’imposons pas de restrictions au comportement des différents acteurs, qu’il s’agisse de personnes ou d’entreprises actives sur le marché du gaz, nous risquons de perdre l’attitude pro-européenne de l’Ukraine, ce qui représenterait évidemment un problème géopolitique.


The presidency and the Commission then sought to accelerate the conclusion of a prompt political agreement between the Russian Federation and Ukraine so that gas supplies could be restored without further delay.

La présidence et la Commission ont ensuite essayé d’accélérer la conclusion d’un accord politique entre la Fédération de Russie et l’Ukraine afin que l’approvisionnement en gaz puisse être rétabli sans délai.


This specific famine in Ukraine was mainly due, as all objective historians agree, to massive sabotage by the rich peasants who, in reaction to the new Soviet power and collectivisation of the land, first caused a civil war and then destroyed machinery, killed animals, set fire to the property of the kolkhoz and generally sabotaged the sowing and harvesting of crops in any way they could, and to the huge drought and typhus epidemic ...[+++]

Tous les historiens objectifs s’accordent à dire que cette famine en Ukraine a été provoquée par un sabotage massif de la part des paysans riches qui, en réaction au nouveau pouvoir soviétique et à la collectivisation des terres, ont commencé par provoquer une guerre civile avant de détruire les machines, de tuer les animaux, d’incendier les installations des kolkhozes et de saboter de toutes les façons possibles l’ensemencement et la récolte. La grande sécheresse et l’épidémie de typhus qui ont éclaté en Ukraine à cette époque y ont ...[+++]


The scenario is very demanding: in fact, the outer borders will adjoin highly problematic countries, such as Ukraine and Belarus, the latter controlled by a government so authoritarian that it warranted the suspension of all official relations with it; and then there is Russia, a major military power which is having trouble adopting a more democratic institutional shape and above all pacifying Chechnya, agreeing without delay to work on the peace plan proposed by Mr Maskhadov, to which Parliament gave its full backing; and then in t ...[+++]

Le scénario est très exigeant: en fait, les frontières extérieures touchent des pays très problématiques, tels que l’Ukraine et le Belarus. Ce dernier est contrôlé par un gouvernement tellement autoritaire que toutes les relations officielles avec lui ont été suspendues. Il y a aussi la Russie, une puissance militaire majeure, qui a du mal à adopter une forme institutionnelle plus démocratique et surtout à pacifier la Tchétchénie en acceptant sans délai de travailler sur le plan de paix proposé par M. Maskhadov, auquel le Parlement a ...[+++]


This was the last territory to be annexed to what was then Soviet Ukraine in 1945, a territory, which was annexed from Czechoslovakia after World War II. Since 1989, in the period of democratization where people could speak their minds on a whole host of things, there was a percentage of the indigenous east Slavic population who felt that they represented a distinct nationality, Rusyn, the people of Ruse.

C'est le dernier territoire qui a été annexé à ce qui était alors l'Ukraine soviétique, en 1945, après la Seconde Guerre mondiale, et qui appartenait avant à la Tchécoslovaquie. Depuis 1989, pendant la période de démocratisation où les gens ont pu s'exprimer librement sur un tas de questions, un certain pourcentage de la population slave de l'est a estimé représenter une nationalité distincte, celle des Ruthènes, peuple de la Rous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine could then' ->

Date index: 2023-04-11
w