Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under jack's watch » (Anglais → Français) :

The intelligence sharing fiasco in the Delisle case happened under Porter's watch and fraud at the MUHC happened under Porter's watch.

Le fiasco du partage des renseignements dans l'affaire Delisle s'est déroulé sous la surveillance de Porter et la fraude au CUSM s'est déroulée sous la surveillance de Porter.


They have not brought forward those amendments. In 2010 under Jack Layton's leadership, we brought forward a motion that said we needed a clearer net benefit test and a more transparent investment review process.

En 2010, lorsqu'il était dirigé par Jack Layton, le NPD a présenté une motion disant qu'il fallait que le critère de l'avantage net soit précisé et que le processus d'évaluation des investissements soit plus transparent.


There has been no change under the Conservatives. However, the largest increase in greenhouse gases of all the countries that signed the Kyoto protocol was recorded under the Liberal watch.

Cela s'est poursuivi sous les conservateurs, mais les libéraux ont affiché la pire augmentation des gaz à effet de serre de tous les pays signataires du Protocole de Kyoto.


We were very well represented in the House of Commons under Jack's watch.

Je puis vous dire que nous avons été fort bien représentés à la Chambre des communes lorsque Jack était député.


The EU has to keep Bosnia and Herzegovina under very close watch.

L’UE doit garder un œil très attentif sur la Bosnie-et-Herzégovine.


According to Internet Watch Foundation, which processed more than 30 000 reports in 2006, 91% of victims were under 12 years old. Eighty per cent were female, and child abuse domains totalled more than 3 000.

Selon la fondation pour la surveillance d’internet (Internet Watch Foundation), qui a traité plus de 30 000 rapports en 2006, 91 % des victimes ont moins de 12 ans, 80 % sont des filles et on relève plus de 3 000 sites qui abusent des enfants.


Fourth, the fact is that the drug and the alcohol problems on first nations reserves, under this very caring and concerned Liberal government over the last 12 years, has in fact not decreased but increased under the Liberal watch.

Quatrièmement, les problèmes d'abus de drogue et d'alcool dans les réserves autochtones, sous l'actuel gouvernement libéral qui s'est montré tellement compatissant et compréhensif au cours des 12 dernières années, n'ont pas diminué, mais se sont en fait accentués.


Do not the modern Nazis paradoxically hide behind hard-won democratic values and freedoms and should we not put a stop to them before these extremists in brown jack-boots come out onto the streets under the shield of democratic principles?

Les néo-nazis ne se cachent-ils pas paradoxalement derrière des valeurs démocratiques et des libertés durement gagnées? Et ne devrions-nous pas les arrêter avant que ces extrémistes en bottes noires ne descendent dans la rue sous le couvert de ces principes démocratiques?


The overall situation obviously remains under close watch.

Il est évident que la situation, dans son ensemble, fait l'objet d'un examen minutieux.


Police harassment in the USA has increasingly come under the spotlight in recent years. The problem has been confirmed by bodies such as Amnesty International and Human Rights Watch.

Ces dernières années, les persécutions policières dont les réfugiés font l’objet aux États-Unis constituent un problème de plus en plus préoccupant, comme le confirment notamment Amnesty International et Human Rights Watch.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

under jack's watch ->

Date index: 2021-01-02
w