The investment aid proposed by the German authorities for the period of 1994-1997 of DM 21.6 million (11.2 MECU) in the form of direct grants (DM 17.8 million) and tax refunds (DM 3.8 million) has also been disallowed by the Commission, as it has to
be viewed as aid to replacement and modernisation investments after the restructuring process
has finished which, under the rules of the Fram
ework, can under no circumstances be allowed. ...[+++]
La Commission a également interdit les aides à l'investissement de 21,6 millions de DM (11,2 millions d'écus) sous la forme de subventions directes (17,8 millions de DM) et de restitution d'impôt (3,8 millions de DM) proposées par les autorités allemandes pour la période 1994-1997, étant donné qu'il s'agit d'aides à des investissements de remplacement et de modernisation intervenant après la fin du processus de restructuration, qui ne peuvent en aucun cas être autorisées, conformément aux règles de l'encadrement.