Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under regulation 178 2002 » (Anglais → Français) :

–The Fitness Check of the General food law (Regulation 178/2002) will evaluate whether its fundamental principles and definitions have been implemented effectively and whether new responsibilities for operators are fit for purpose, taking into account the rules and standards established by the subsequent legislation, their implementation and the resulting cumulative effects and potential overlaps.

–le bilan de qualité concernant la législation alimentaire générale (règlement 178/2002) déterminera si les définitions et les principes fondamentaux ont été effectivement mis en œuvre et si les responsabilités imposées aux opérateurs sont adaptées aux objectifs poursuivis, compte tenu des règles et des normes fixées par la législation ultérieure, de leur mise en œuvre et des effets cumulés et des chevauchements susceptibles d'en résulter;


The Council also adopted a declaration requesting the Commission for the next appointments to the EFSA management board to draw up a list which includes a number of candidates substantially higher than the number of members to be appointed and which provides the Council with a choice as regards both the members with a background in organisation representing consumers and other interests in the food chain and other members of the board, as required under article 25(1) of regulation 178/2002.

Le Conseil a adopté également une déclaration demandant à la Commission, pour les prochaines nominations au Conseil d'administration de l'EFSA, d'établir une liste comportant un nombre de candidats considérablement plus élevé que le nombre de membres à nommer et offrant au Conseil un choix tant pour ce qui est des membres ayant acquis une expérience au sein d'organisations représentant les consommateurs et d'autres groupes d'intérêt dans la chaîne alimentaire, que pour ce qui est des autres membres du Conseil d'administration, conformément aux dispositions de l'article 25, paragraphe 1, du règlement nº 178/2002.


Under Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety (9), the European Food Safety Authority (hereinafter referred to as the Authority) is to be consulted on matters likely to affect public health.

Le règlement (CE) no 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires (9) dispose que l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après dénommée «Autorité») doit être consultée sur les questions susceptibles d'affecter la santé publique.


Guidelines have been agreed between the Commission and the Member States to facilitate the implementation of major requirements in the General Food Law (Regulation 178/2002) that entered into force on 1 January 2005.

La Commission et les États membres ont défini d’un commun accord des lignes directrices destinées à faciliter l’application des principales dispositions de la législation alimentaire générale (règlement 178/2002), entrée en vigueur le 1 janvier 2005.


On 30 April 2004 and before the enlargement of the EU by 10 new Member States, the Commission submitted to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health (SCFCAH) established by Regulation 178/2002 a draft decision for a vote authorising the placing on the Community market of food and food ingredients derived from genetically modified maize line NK 603.

Le 30 avril 2004, à la veille de l'élargissement de l'UE à dix nouveaux États membres, la Commission a soumis au vote du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale (CPCASA), institué par le règlement (CE) n° 178/2002, un projet de décision de la Commission visant à autoriser la mise sur le marché communautaire d'aliments et ingrédients alimentaires issus de la lignée de maïs génétiquement modifié NK 603.


The existing safeguard clauses (as laid down in articles 53 and 54 of Regulation 178/2002 on the General Food Law) can be invoked if a food or feed constitute a risk to public health.

Les clauses de sauvegarde existantes (prévues dans les articles 53 et 54 du règlement n° 178/2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire) peuvent être invoquées si une denrée alimentaire ou un aliment pour animaux présente un risque pour la santé publique.


130 | ( Existing provisions in the area of the proposal 1. Council Directive 89/107/EEC of 21 December 1988 on the approximation of the laws of the Member States concerning food additives authorised for use in foodstuffs intended for human consumption. The procedure laid down in the above Directive is close to the procedure established by this proposal in that it provides for the creation of a positive list of authorised additives at Community level. It differs from the procedure envisaged in this proposal as regards the following aspects in particular: the existing procedure is out of date insofar as it does not use the new framework fo ...[+++]

130 | ( Dispositions en vigueur dans le domaine de la proposition 1. Directive 89/107/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les additifs pouvant être employés dans les denrées destinées à l'alimentation humaine. La procédure fixée par ladite directive se rapproche de la procédure établie par la présente proposition en ce qu'elle prévoit l'établissement d'une liste positive des additifs autorisés au niveau communautaire. Elle diffère de la procédure envisagée dans la présente proposition en ce qui concerne notamment les aspects s ...[+++]


This procedure supplements the emergency measure laid down in Article 53 of Regulation 178/2002 which can only be applied if feed or food that is likely to constitute a serious risk to human health, animal health of the environment is placed on the market.

Cette procédure complète la mesure d'urgence établie à l'article 53 du règlement (CEE) n° 178/2002 qui ne s'applique que si des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux qui sont susceptibles de constituer un risque sérieux pour la santé humaine, la santé animale ou l'environnement sont mis sur le marché.


Pursuant to Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety (5), the European Food Safety Authority (the Authority) should be consulted before provisions liable to affect public health are adopted under specific measures.

Conformément au règlement (CE) no 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires (5), l'Autorité européenne de sécurité des aliments («l'Autorité») devrait être consultée avant l'adoption, dans des mesures spécifiques, de dispositions susceptibles d'influer sur la santé publique.


Where it is evident that products authorised by or in accordance with this Regulation are likely to constitute a serious risk to human health, animal health or the environment, or where, in the light of an opinion of the Authority issued under Article 10 or Article 22, the need to suspend or modify urgently an authorisation arises, measures shall be taken under the procedures provided for in Articles 53 and 54 of Regulation (EC) No 178/2002.

Lorsqu'un produit autorisé par le présent règlement ou conformément à celui-ci est, de toute évidence, susceptible de présenter un risque grave pour la santé humaine, la santé animale ou l'environnement ou si, au regard d'un avis de l'Autorité délivré conformément aux articles 10 et 22, il apparaît nécessaire de suspendre ou de modifier d'urgence une autorisation, des mesures sont arrêtées conformément aux procédures visées aux articles 53 et 54 du règlement (CE) n° 178/2002.




D'autres ont cherché : food law regulation     required under     regulation     regulation 178 2002     under     under regulation     no 178 2002     established by regulation     directive under     december     adopted under     pursuant to regulation     authority issued under     under regulation 178 2002     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under regulation 178 2002' ->

Date index: 2024-02-26
w