Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "under-25s are properly " (Engels → Frans) :

- Movement out of the demarcated areas of specified plant species is only authorised if those plants are grown in authorised sites, under protected conditions, properly sampled and tested prior to movement, with notification to the national Competent Authority of destination, including traceability requirements.

- Les mouvements en dehors des zones délimitées des espèces végétales spécifiées ne sont autorisés que si ces végétaux sont cultivés dans des sites autorisés et dans des conditions protégées et s’ils sont correctement échantillonnés et analysés avant le mouvement; ils doivent en outre faire l’objet d’une notification à l’autorité nationale compétente de destination et satisfaire à des exigences en matière de traçabilité.


We will do everything to ensure that Canadians who are arrested in other countries have their rights under international law properly respected by any country that wants to turn them over.

Nous ne ménagerons aucun effort pour que les droits conférés en vertu du droit international soient respectés dans le cas des Canadiens arrêtés à l'étranger.


We feel that these assurances are sufficient, if indeed the evidence is sufficient under Canadian law—and that remains to be determined by the judge—to allow the Canadian government, based on the appropriate authentication, to determine that under the circumstances, proper evidence for extradition has been admitted.

Nous pensons que ces garanties sont suffisantes pour permettre, si la preuve est suffisante en droit canadien—et cela reste à être déterminé par le juge—que, sur la foi de cette authentification appropriée de l'individu, le gouvernement canadien se satisfasse de ce que, dans les circonstances, on a la qualité de preuve voulue.


27. Recognises the difficult living conditions of a number of groups, such as the forcibly displaced Pandits of the Kashmir Valley; urges that discrimination against them and other groups, particularly in employment, be addressed head on; suggests that such groups seek to empower themselves by establishing committees of their own elected representatives, ensuring that women and under-25s are properly represented;

27. reconnaît les conditions de vie difficiles auxquelles sont confrontés certains groupes, tels que les pandits de la vallée du Cachemire, déplacés de force; demande instamment que la discrimination à leur égard et à l'égard d'autres groupes, en particulier sur le marché de l'emploi, soit attaquée de front; suggère que ces groupes se donnent des moyens d'agir en créant des commissions constituées de leurs propres représentants élus, tout en s'assurant que les femmes et les moins de 25 ans sont convenablement représentés;


35. Recognises the difficult living conditions of a number of groups, such as the forcibly displaced Pandits of the Kashmir Valley; urges that discrimination against them and other groups, particularly in employment, be addressed head-on; suggests that such groups seek to empower themselves by establishing committees of their own elected representatives, ensuring that women and under-25s are properly represented;

35. reconnaît les conditions de vie difficiles auxquelles sont confrontés certains groupes, tels que les Pandits de la vallée du Cachemire, déplacés de force; demande instamment que la discrimination à leur égard et à l'égard d'autres groupes, en particulier sur le marché de l'emploi, soit attaquée de front; suggère que ces groupes se donnent des moyens d'agir en créant des commissions constituées de leurs propres représentants élus, tout en s'assurant que les femmes et les moins de 25 ans sont convenablement représentés;


35. Recognises the difficult living conditions of a number of groups, such as the forcibly displaced Pandits of the Kashmir Valley; urges that discrimination against them and other groups, particularly in employment, be addressed head-on; suggests that such groups seek to empower themselves by establishing committees of their own elected representatives, ensuring that women and under-25s are properly represented;

35. reconnaît les conditions de vie difficiles auxquelles sont confrontés certains groupes, tels que les Pandits de la vallée du Cachemire, déplacés de force; demande instamment que la discrimination à leur égard et à l'égard d'autres groupes, en particulier sur le marché de l'emploi, soit attaquée de front; suggère que ces groupes se donnent des moyens d'agir en créant des commissions constituées de leurs propres représentants élus, tout en s'assurant que les femmes et les moins de 25 ans sont convenablement représentés;


(15) Bearing in mind the importance of visibility of Community funding, the Commission should provide guidance to allow any authority, non-governmental organisation, international organisation or other entity receiving a grant under this programme properly to acknowledge the support received.

(15) Sachant qu'il importe que le financement communautaire soit visible, il convient que la Commission fournisse des orientations pour aider toute autorité, organisation non gouvernementale, organisation internationale ou autre entité percevant une subvention au titre du présent programme à faire état de manière adéquate du soutien reçu.


(12a) Bearing in mind the importance of visibility of the Community funding, the Commission should provide guidance to facilitate that any authority, nongovernmental organisation, international organisation or other entity receiving a grant under this programme properly acknowledges the support received.

(12 bis) Étant donné l'importance de donner une visibilité aux financements de la Communauté, la Commission devrait formuler des orientations pour amener toute autorité, organisation non gouvernementale ou organisation internationale ou toute autre entité bénéficiaire d'une subvention au titre du présent programme à reconnaître comme il se doit le soutien reçu.


(1210) Hon. Marlene Jennings: Mr. Speaker, one thing is certain: the ecological integrity of the national and provincial parks is the business of all Canadians, and it is only logical that, if parks are already under federal jurisdiction, we ensure that they are properly managed and that their ecological integrity is properly safeguarded.

(1210) L'hon. Marlene Jennings: Monsieur le Président, une chose est certaine, c'est que, premièrement, l'intégrité écologique des parcs nationaux et des parcs provinciaux est l'affaire de tous les Canadiens et Canadiennes.


Society has a duty to reform and rehabilitate offenders; but the issue of the administration and the application of these noble principles and their proper implementation are matters for the proper supervision of the executive and Parliament on the advice of responsible ministers, under the notion of ministerial responsibility to Parliament.

Il incombe à la société de réformer et de réhabiliter les délinquants; mais l'administration et l'application de ces nobles principes et leur mise en oeuvre sont des fonctions qui relèvent de l'exécutif et du Parlement, sous la gouverne des ministres responsables, en vertu de la notion de la responsabilité ministérielle envers le Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under-25s are properly' ->

Date index: 2021-09-13
w