Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "understand quebec but nobody would understand " (Engels → Frans) :

3. During a sea operation, before the intercepted or rescued persons are disembarked in, forced to enter, conducted to or otherwise handed over to the authorities of a third country and taking into account the assessment of the general situation in that third country in accordance with paragraph 2, the participating units shall, without prejudice to Article 3, use all means to identify the intercepted or rescued persons, assess their personal circumstances, inform them of their destination in a way that those persons understand or may reasonably be presumed to understand and give them an opportunity to express any reasons for believing t ...[+++]

3. Pendant une opération en mer, avant que les personnes interceptées ou secourues ne soient débarquées, forcées à entrer ou conduites dans un pays tiers ou autrement remises aux autorités d’un pays tiers, et compte tenu de l’évaluation de la situation générale dans ce pays tiers conformément au paragraphe 2, les unités participantes utilisent tous les moyens, sans préjudice de l’article 3, pour identifier les personnes interceptées ou secourues, évaluer leur situation personnelle, les informer de leur destination sous une forme que ces personnes comprennent ou dont on peut raisonnablement supposer qu’elles la comprennent et leur offrir ...[+++]


However, I do not understand why there was no proper consultation beforehand about the measures taken, and I rarely understand how such measures would benefit the citizens of the European Union.

Toutefois, je ne comprends pas pourquoi, au préalable, il n’y a pas eu de vraie consultation concernant les mesures prises, et je comprends difficilement comment de telles mesures pourraient bénéficier aux citoyens de l’Union européenne.


Nobody would be able to understand or accept this.

Personne ne pourrait comprendre ou accepter une telle situation.


My understanding, therefore, is that there would be nothing to stop me using your passport, Minister – providing you were to lend it to me – to go through a check, because there is nobody there to see whether the picture and the person is the same, or I could be using the passport of a distinguished person like Mr McMillan-Scott.

Par conséquent, si je comprends bien, c’est que rien ne m’empêche d’utiliser votre passeport, Monsieur le Ministre - pour autant que vous me l’ayez prêté - pour passer un contrôle, car il n’y a personne à cet endroit pour vérifier si la photographie et la personne correspondent, ou bien je pourrais utiliser le passeport d’une éminente personnalité comme M. McMillan-Scott.


Underscores the need to strengthen the international criminal justice system and in this respect recognises the establishment of the Justice Rapid Response mechanism in November 2007 as a new international cooperative mechanism for the provision of expertise and assistance where the identification, collection and preservation of information would assist in a wide range of international and transitional justice options; urges the ICC to intensify its outreach efforts with a view to engaging communities in situations under investigation in a process of constructive interaction with the ICC, designed to promote ...[+++]

est d'avis qu'il importe de renforcer le système de la justice pénale internationale et, à cet égard, voit dans la création en novembre 2007 du mécanisme de réponse rapide aux besoins de la justice un nouvel outil de coopération internationale pour la mise à disposition de connaissances spécialisées et d'une assistance, dès lors que la découverte, la collecte et la préservation d'éléments d'information peuvent être utiles dans un grand nombre de formules de justice internationale et transitionnelle; prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés dont la situation fait l'objet d'enquêtes à nouer des relations constructives avec la Cour, en sorte de mie ...[+++]


I therefore believe that nobody would understand it if – since, by sheer coincidence, we have to vote on this today – we did not choose 11 March to pay our respects to present and future victims, and also past ones, by choosing a European day.

C’est pourquoi je crois que personne ne comprendrait que nous ne choisissions pas le 11 mars comme journée européenne - puisque, par pure coïncidence, nous devons procéder au vote aujourd’hui. Nous rendrions ainsi hommage aux victimes passées, présentes et futures.


These memoranda of understanding negotiated between the Commission and the ENP partner would follow a standard format already established for such understandings reached with candidate and pre-candidate countries.

Ces mémorandums d'entente négociés entre la Commission et le partenaire PEV suivraient un modèle type, déjà établi pour les mémorandums négociés avec les pays candidats et candidats potentiels à l'adhésion.


These memoranda of understanding negotiated between the Commission and the ENP partner would follow a standard format already established for such understandings reached with candidate and pre-candidate countries.

Ces mémorandums d'entente négociés entre la Commission et le partenaire PEV suivraient un modèle type, déjà établi pour les mémorandums négociés avec les pays candidats et candidats potentiels à l'adhésion.


This would lead to a formal structure for dialogue being established which would enable both the applicant countries to understand what would be required of them in the field of health and safety, and the Advisory Committee to understand the difficulties which applicants may face and to suggest programmes which may help them to overcome those difficulties.

Un cadre de dialogue officiel serait ainsi créé, ce qui permettrait aux pays candidats de comprendre les exigences auxquelles il leur faut satisfaire dans le domaine de la santé et de la sécurité. En outre, grâce à cette structure, le Comité consultatif pourrait cerner les éventuelles difficultés rencontrées par ces pays et proposer des programmes pouvant les aider à surmonter leurs problèmes.


I am certain that nobody in Parliament would want to fail to honour commitments given to people who gave evidence on the understanding that they would enjoy confidentiality; but in all other respects, if we can agree on a workable means of ensuring the proper depositing of that evidence with the agreement of the Committee of Wise Men, then I am sure we should do it.

Je suis certain que personne dans ce Parlement ne voudrait trahir les engagements pris sur l’honneur envers ceux qui ont transmis des éléments de preuve en sachant qu’ils bénéficieraient de la confidentialité; mais pour le reste, si nous pouvons nous accorder sur une méthode d’enregistrement de ces archives en bonne entente avec le comité des sages, je suis sûr que nous devons le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understand quebec but nobody would understand' ->

Date index: 2021-04-24
w