Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "understanding and we have done quite substantial " (Engels → Frans) :

So I would not make a connection between these two issues, because the decisions have been taken by mutual understanding and we have done quite substantial work to help Bulgaria deal with the consequences of the closure of units 3 and 4 of the Kozloduy power station.

Je ne ferai donc aucun lien entre ces deux problèmes, car ces décisions ont été prises d’un commun accord et nous avons fait un travail assez substantiel pour aider la Bulgarie à surmonter les conséquences de la fermeture des unités 3 et 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy.


I understand further we have done the very substantial accelerated capital cost allowance at a cost of billions of dollars, but it is very important to encourage technological innovation in these industries.

Je sais aussi que nous proposons la très importante déduction pour amortissement accéléré. Elle coûte des milliards de dollars, mais c'est une mesure clé pour encourager l'innovation technologique.


We have done quite a bit of work already, recognizing that the conclusions out of the pilot project will come forward in November.

Nous avons déjà fait passablement de travail, et nous aurons les conclusions du projet pilote en novembre.


– (IT) Mr President, Commissioner Schreyer, ladies and gentlemen, because this year’s budget is the budget of an enlarged Europe, we must understand – as Members have done – the substantial negative factors accompanying the excellent work carried out by the rapporteur, Mr Mulder, the chairman, Mr Wynn and the coordinators.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Mesdames et Messieurs, vu que le budget de cette année s’applique à l’Union élargie, nous devons comprendre - comme l’ont fait les députés - que l’excellent travail accompli par le rapporteur, M. Mulder, le président, M. Wynn et les coordinateurs soit assorti de facteurs négatifs non négligeables.


I would like to emphasise that even if in the renewable sector we have made quite substantial progress, still a great deal should be done, even with the target that is for overall consumption from renewable sources such as green electricity and biomass, we are still far from fulfilling the targets we have for 2010.

Je tiens à souligner que même si nous avons déjà réalisé d’importants progrès dans le secteur des énergies renouvelables, il reste beaucoup de chemin à parcourir, même avec l’objectif concernant la consommation globale provenant de sources renouvelables comme l’électricité verte et la biomasse, nous sommes toujours loin de réaliser les objectifs que nous nous sommes fixés pour 2010.


– (FR) Mr President, Mr Oostlander’s report has been quite substantially modified at the committee stage, as other honourable Members have already commented. It is now more balanced, and this is undoubtedly an improvement.

- Monsieur le Président, d’autres l’ont déjà dit, le rapport de M. Oostlander a été assez substantiellement modifié en commission et sans doute amélioré dans le sens d’un équilibre plus grand.


They have demonstrated a considerable success in reducing dormant commitments and sleeping commitments so that the reste à liquider has fallen quite substantially.

Avec beaucoup de succès, les engagements dormants ont pu être réduits, entraînant par la même occasion une réduction notable du "reste à liquider".


In my view, we have done quite well with regard to the Declaration of Human Rights.

À mon avis, nous avons assez bien réussi par rapport à la Déclaration des droits de l'homme.


However, Part VII is an area where we would like to reinforce the fact that we have done quite a bit of work on official language minority communities across the country.

Cependant, en ce qui concerne la partie VII, je dois insister sur le fait que nous avons fait un travail considérable par rapport aux communautés de langue officielle en situation minoritaire au pays.


Ms Swift: For a number of years now, we have done quite a lot of work on this whole issue of payroll taxes in general, UI only being one of a number, as we know, federally and provincially.

Mme Swift: Cela fait maintenant plusieurs années que nous travaillons sur toute cette question des charges sociales, fédérales et provinciales, l'assurance-chômage n'en étant qu'un élément d'un tout.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understanding and we have done quite substantial' ->

Date index: 2024-03-22
w