Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "understood what madame bayefsky " (Engels → Frans) :

I'm not quite sure I understood what Madame Bayefsky meant when she said something to the effect—and I don't have a copy of the text, unfortunately—that Term 17 was not part of the original constitutional bargain.

Je ne suis pas certain d'avoir bien compris ce que Mme Bayefsky veut dire quand elle raconte—et je n'ai pas une copie du texte sous les yeux, malheureusement—que la clause 17 ne faisait pas partie du compromis constitutionnel initial.


Mr. Guy St-Julien: Madam Speaker, I understood what the hon. member said earlier.

M. Guy St-Julien: Madame la Présidente, j'ai compris ce que la députée de Laurentides a dit plus tôt.


Ms. Raymonde Folco: Really what I wanted is an opinion from you and from Madame Bayefsky regarding the other possibilities or other constitutional avenues where the population of Newfoundland and Labrador would not be going into a micro-situation that seems to me to be the parallel of something that was going on across the school boards of that province.

Mme Raymonde Folco: En fait, je voulais entendre votre opinion et celle de Mme Bayefsky sur les autres possibilités ou solutions constitutionnelles qui éviteraient de placer la population de Terre-Neuve et du Labrador dans une microsituation recréant, me semble-t-il, la situation actuelle dans toutes les commissions scolaires de la province.


Madam President, I have no doubt but that everyone in the House will have understood what I said!

(EN) Madame la Présidente, je suis absolument certain que l’Assemblée tout entière aura compris ce que je disais!


(EL) Madam President, Minister, from what I have understood, the understanding we have entered into with Turkey in the aim of ultimately arriving at a readmission agreement on immigration issues will also include issues in connection with cooperation with Frontex.

(EL) Madame la Présidente, Madame la Ministre, j’ai cru comprendre que les discussions que nous avons entamées avec la Turquie en vue d’un accord de réadmission relatif à l’immigration porteront aussi sur divers aspects de la coopération avec Frontex.


(EL) Madam President, Minister, from what I have understood, the understanding we have entered into with Turkey in the aim of ultimately arriving at a readmission agreement on immigration issues will also include issues in connection with cooperation with Frontex.

(EL) Madame la Présidente, Madame la Ministre, j’ai cru comprendre que les discussions que nous avons entamées avec la Turquie en vue d’un accord de réadmission relatif à l’immigration porteront aussi sur divers aspects de la coopération avec Frontex.


This government has understood what Canadians need, which is why we continue to make improvements to this program (1845) Mr. Yvon Godin: Madam Speaker, what my colleague does not say is that of the people working and paying into the employment insurance, only 33% of the women qualify and 38% of the men qualify.

Notre gouvernement a compris ce que les Canadiens désirent et c'est pourquoi nous continuons d'apporter des améliorations à ce programme (1845) M. Yvon Godin: Madame la Présidente, ce que le député ne dit pas, c'est que, sur l'ensemble des travailleurs qui cotisent à l'assurance-emploi, seulement 33 p. 100 des femmes et 38 p. 100 des hommes sont admissibles à l'assurance-emploi.


We are beginning to make very substantial changes and improvements in the condition of services for reservists (1325) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madam Speaker, I listened to the minister, who said he had understood what people wanted and that that was what had finally convinced him to make amendments to Bill C-42.

Nous commençons à apporter des améliorations et des changements très substantiels dans les conditions de service pour les réservistes (1325) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté le ministre qui disait avoir entendu ce que les gens voulaient et que, finalement, c'était ce qui l'aurait amené à apporter des modifications au projet de loi C-42.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understood what madame bayefsky' ->

Date index: 2023-06-29
w