Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «undesirable act and they should really come » (Anglais → Français) :

Quite often it's nothing other than a gentle, tender person who's able to use simple skills of persuasion to persuade them that it is an undesirable act and they should really come back home and bring the children.

Bien souvent, il ne faut rien de plus qu'un peu de sollicitation, de gentillesse et de persuasion pour arriver à les convaincre qu'ils ont mal agi et qu'ils devraient effectivement revenir au Canada avec l'enfant.


In my experience, companies can and do shut mills in this province, and they are not really penalized the way the Forest Act says they should be.

D'après mon expérience, les entreprises peuvent fermer des usines dans la province — et elles le font — et elles ne sont pas vraiment pénalisées malgré ce que prévoit la Loi sur les forêts.


Madam Speaker, what it really comes down to is that if the Liberals truly respect the victims of crime, they should look at the people they bring before committees who speak on their behalf, question what they are doing and what they are talking about.

Madame la Présidente, au fond, ce dont il est question, c’est que, si les libéraux ont véritablement du respect pour les victimes de crimes, ils devraient prêter attention aux gens qu’ils font témoigner devant les comités et qui parlent en leur nom, remettre en question ce qu’ils font et les propos qu’ils tiennent. C’est la réalité.


I thank the Commissioner for that, because we should really have a partnership in this exercise between our two institutions, and particularly involving the Petitions Committee, which is really our eyes and ears, as legislators, through our citizens, who come to us with direct problems that they perceive.

J'en remercie le Commissaire, parce que nous devrions avoir un réel partenariat dans cet exercice entre nos deux institutions, et particulièrement en ce qui concerne la commission des pétitions, qui est en fait nos yeux et nos oreilles, en tant que législateurs, auprès de nos citoyens, qui s'adressent à nous avec les problèmes directs qu'ils perçoivent.


Consequently, to allow simplification of management, a single operative event should be established for all prices and amounts relating to a certain type of operation taking place within a given period, provided that they are not too removed from the commercial objective, and the first day of the month in which the legal acts concerned come into force should be used to this end.

À ce titre, en vue de permettre une simplification de la gestion, il est opportun d’établir un fait générateur unique pour tous les prix et montants relatifs à un certain type d'opérations intervenant au cours d’une période déterminée, sous réserve que celles-ci ne soient pas trop éloignées du but économique, et de retenir à cette fin le premier jour du mois au cours duquel interviennent les actes juridiques concernés.


Consequently, to allow simplification of management, a single operative event should be established for all prices and amounts relating to a certain type of operation taking place within a given period, provided that they are not too removed from the commercial objective, and the first day of the month in which the legal acts concerned come into force should be used to this end.

À ce titre, en vue de permettre une simplification de la gestion, il est opportun d’établir un fait générateur unique pour tous les prix et montants relatifs à un certain type d'opérations intervenant au cours d’une période déterminée, sous réserve que celles-ci ne soient pas trop éloignées du but économique, et de retenir à cette fin le premier jour du mois au cours duquel interviennent les actes juridiques concernés.


If neither politics nor business can come up with what they should, consumers have power through their freedom of choice, and they now want enterprises to act in way that is socially, and not only environmentally, responsible.

Si ni la politique ni les entreprises n’apportent la contribution qui leur incombe, c’est au consommateur que revient la décision par son vote.


I cannot accept that when it comes to redistributing power, and power is what this is really all about, we should think of handing it over to an inner cabinet made up of the strongest states, or that only they should have places on and power in the European Commission.

Je n'accepterai pas que, dans une redistribution de pouvoir, celui-ci soit confié à un directoire formé par les États membres les plus forts ou que ce soient seulement ces États qui aient leur place et du pouvoir au sein de la Commission européenne.


However, they should really come to the attention of Parliament in a systematic way through tabling.

Toutefois, il faudrait que le Parlement les obtiennent systématiquement.


The new act proposes that these new issues be set up in a comprehensive way, where they have really come to light.

La nouvelle loi propose d'aborder ces questions de façon détaillée et complète.




D'autres ont cherché : undesirable act and they should really come     they     says they should     not really     they should     what it really     really comes     problems that they     because we should     should really     who come     legal acts     provided that they     operative event should     acts concerned come     they now want     what they     what they should     is socially     business can come     cannot accept     only they     should     really     comes     they should really     should really come     where they     they have really     have really come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undesirable act and they should really come' ->

Date index: 2022-09-05
w