Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unemployment and crime rates in urban ii areas are both around twice " (Engels → Frans) :

For example, unemployment and crime rates are both around twice the EU average. In addition, the proportion of immigrants is more than twice the figure for the cities participating in the Urban Audit.

Les taux de chômage et de délinquance y sont tous les deux environ deux fois supérieurs à la moyenne de l'UE, tandis que la proportion des immigrés est plus de deux fois supérieure à celle des villes participant à l'Audit urbain.


Unemployment and crime rates in URBAN II areas are both around twice the EU average.

Dans les zones concernées par URBAN II, les taux de chômage et de criminalité représentent l'un et l'autre à peu près le double de la moyenne communautaire.


[11] The relevant urban areas, towns or districts, must meet at least three conditions, including a high rate of unemployment, a high rate of poverty and exclusion, a high number of immigrants, ethnic minorities or refugees, a low level of education, a high crime and delinquency rate and a particularly damaged environment.

[11] Les zones urbaines concernées, villes ou quartiers, doivent remplir au moins trois conditions parmi lesquelles, le fort taux de chômage, un taux de pauvreté et d'exclusion élevée, un nombre élevé d'immigrés, de minorités ethniques ou de réfugiés, un faible taux d'éducation, un fort taux de criminalité et de délinquance et des conditions environnementales particulièrement dégradées.


Reported crime is a significant problem in URBAN areas, running on average at nearly twice the rate for the EU as a whole (over 100 offences per year per 1,000 inhabitants, as opposed to 55 for the EU as a whole).

La délinquance est un problème important dans les zones URBAN: le taux est en moyenne deux fois celui de l'UE dans son ensemble (plus de 100 infractions par année par 1 000 habitants, contre 55 pour l'UE dans son ensemble).


These regions may be classed as: (a) industrial areas (8.5%) with unemployment rates higher than the Community average, with industrial employment greater than the Community average and in steady decline, (b) rural areas (5.2%) with a population density of fewer than 100 inhabitants per square kilometre, with an employment rate in the rural sector more than double the Community average, with an unemployment rate higher than the Community average and with a steadily declining popula ...[+++]

Ces régions peuvent être divisées en: a) zones industrielles (8,5 %) aux taux de chômage supérieurs à la moyenne communautaire, au taux d'emploi dans l'industrie supérieur à la moyenne communautaire et en constante baisse, b) zones rurales (5,2 %) à densité de population inférieure à 100 habitants par kilomètre carré, au taux d'emploi dans le secteur agricole supérieur au double de la moyenne communautaire, au taux de chômage supérieure à la moyenne communautaire et dont la population présente une diminution progressive, ...[+++]


Cities and urban areas concentrate not only opportunities but also challenges, and account should be taken of the specific problems facing urban areas, such as unemployment and social exclusion (including the problem of the ‘working poor’), high and rising crime rates, in ...[+++]creased congestion and the existence of pockets of deprivation within city boundaries.

Les villes et zones urbaines concentrent non seulement des possibilités, mais aussi des défis. Il faudrait donc tenir compte des problèmes spécifiques des zones urbaines, comme le chômage et l'exclusion sociale (y compris le problème des «travailleurs pauvres»), les taux de criminalité élevés et en hausse, l'augmentation de la congestion et l'existence de poches de pauvreté à l'intérieur des villes.


After peaking at around 9% in 2004 in both areas, the unemployment rate started to subside in 2005 reflecting, in particular, the beneficial effects of the structural reforms in both product and labour markets.

Après avoir atteint un niveau record d'environ 9 % en 2004 dans les deux zones, le taux de chômage a commencé à se contracter en 2005, reflétant notamment l’impact positif des réformes structurelles sur les marchés des produits et de l’emploi.


The unemployment rate in sensitive urban areas is of particular concern (more than twice and, in some cases, three times the national average).

le taux de chômage dans les zones urbaines sensibles reste particulièrement préoccupant (plus du double de la moyenne nationale parfois du triple).


The Community's support for this programme amounts to ECU 7.70 million (#6.40 million) from the European Regional Development Fund and the European Social Fund. The EU support under URBAN to this area has been given in recognition of its special problems. Crime, deprivation, low levels of educational achievement are constant featur ...[+++]

La Communauté participe à la réalisation du programme pour un montant de 7,70 millions d'écus (6,40 millions de GBF, sous forme de concours du Fonds européen de développement régional et du Fonds social européen. Les problèmes spécifiques de la zone considérée - criminalité, état d'abandon, faible niveau d'instruction - ont conduit l'UE à apporter son aide dans le cadre de l'initiative URBAN. Le taux de chômage moyen dans la communauté urbaine de Park Royal s'établit à 19 %, contre 11,8 % dans le ...[+++]


Definition of Objectives 1 to 6 Objective 1 : promoting the development and structural adjustment of the regions whose development is lagging behind (where the per capita GDP is less than 75% of the Community average) Objective 2 :converting the regions, frontier regions or parts of regions (including employment areas and urban communities) seriously affected by industrial decline (where both the percentage share of industrial activity and the average rate ...[+++]unemployment exceed the Community average) Objective 3 : combatting long-term unemployment Objective 4 (new): helping workers threatened with redundancy to adapt to industrial changes and changes in production systems as referred to in Article 1 of the European Social Fund Regulation.

Définition des objectifs 1 à 6 Objectif 1 : promouvoir le développement et l'ajustement structurel des régions en retard de développement (où le PIB par tête est inférieur à 75 % de la moyenne communautaire). Objectif 2 : reconvertir les régions, régions frontalières ou parties de régions (y compris les bassins d'emploi et les communautés urbaines) gravement affectées par le déclin industriel (là où à la fois le taux d'activité industrielle et le taux moyen de chômage dépassent la moyenne communautaire). Objectif 3 : combattre le chôm ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployment and crime rates in urban ii areas are both around twice' ->

Date index: 2021-01-09
w