Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in dividing bequests
Assist in dividing inheritance
Assist in will writing
Assist in writing last wishes
Breach animal carcasses
Cockscrew divider
Divide
Divide animal carcasses
Divide groyne
Divide wall
Divider
Dividers
Dividing apparatus
Dividing head
Dividing machine
Dividing wall
Division wall
Dough divider
Drainage divide
Ground-water divide
Ground-water ridge
Groundwater divide
Height of land
Lay terrazzo divider strips
Pair of dividers
Pocket divider
Position terrazzo divider strips
Revolving-spiral divider
Rotary divider
Rotating divider
Split an animal carcass
Split animal carcasses
Straight divider
Terrazzo divider strip positioning
Universal dividing head
Water divide
Water parting
Water-table divide
Watershed
Watershed divide

Vertaling van "unfortunately divided " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cockscrew divider | revolving-spiral divider | rotary divider | rotating divider

diviseur rotatif | séparateur rotatif


position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips

poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo


groundwater divide [ ground-water divide | divide | ground-water ridge | water-table divide ]

ligne de partage des eaux souterraines [ axe de divergence ]


drainage divide [ water parting | watershed divide | watershed | water divide | height of land | divide ]

ligne de partage des eaux [ ligne de séparation des eaux | ligne de dispersion hydrographique ]


dough divider [ dividing machine | divider | pocket divider ]

diviseuse de pâte [ diviseuse volumétrique | diviseuse ]


dividers | divider | straight divider | pair of dividers

compas à pointes sèches | compas droit | compas droit à pointes sèches | compas à diviser | compas diviseur


divide groyne | divide wall | dividing wall | division wall

mur de séparation


dividing apparatus | dividing head | universal dividing head

poupée diviseur


assist in dividing bequests | assist in dividing inheritance | assist in will writing | assist in writing last wishes

aider à la rédaction d’un testament


divide animal carcasses | split an animal carcass | breach animal carcasses | split animal carcasses

découper des carcasses d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unfortunately, most of the analysis is done in the U.S. The economists there are divided into two camps.

Malheureusement, la plupart des analyses nous viennent des États-Unis. Essentiellement, les économistes sont divisés en deux camps.


The countries were divided into four groups, and my own country, Slovakia, unfortunately obtained a very unflattering place in only the third group, investing just 0.48% of the original 2% it had committed to investing in science, education and research in Europe 2020.

Les pays ont été répartis en quatre groupes et mon propre pays, la Slovaquie, occupe malheureusement une position très peu flatteuse dans le troisième groupe seulement, ses investissements s’élevant à 0,48 % sur les 2 % qu’elle s’était initialement engagée à investir dans le domaine des sciences, de l’enseignement et de la recherche dans le cadre d’Europe 2020.


Unfortunately, the Commission and the rapporteur are giving primacy to the internal market and they will only increase the divide between the rich and the poor.

Malheureusement, la Commission et la rapporteure donnent la primauté au marché intérieur et elles ne feront que creuser le fossé entre les riches et les pauvres.


– It is unfortunate that the European Union stands divided on the issue of Kosovo.

– (EN) Il est malheureux que l’Union européenne se trouve divisée sur la question du Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To conclude, the European institutions have unfortunately been divided, and still are, on major issues, but it is highly reassuring – and I hope tomorrow’s vote will confirm this – to see that the European institutions will not be divided on the subject of people’s security and the fight against terrorism and organised crime.

En guise de conclusion, les institutions européennes ont malheureusement été divisées, et elles le restent, sur des questions importantes, mais il est très rassurant - et j’espère que le vote de demain le confirmera - que les institutions européennes ne soient pas divisées quant à la sécurité des citoyens ni quant à la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.


The unfortunate reality is that divided responsibility and therefore divided accountability create real problems with accountability in medicare.

C'est malheureux, mais le partage des responsabilités et, par le fait même, de l'obligation de rendre compte engendre de véritables problèmes de reddition de comptes pour ce qui est du régime d'assurance-maladie.


(DE) Mr President – unfortunately I cannot greet the Council yet, although I have a number of things to say with it in mind – Commissioner, ladies and gentlemen, amidst the squabbling over direct aid in agriculture or the future allocation of the Structural Funds, we sometimes lose sight of the fact that the project to heal our divided Europe is of historical importance and that its significance is such that it also determines Europe's standing in the world.

- (DE) Monsieur le Président, il ne m’est, hélas, pas encore possible de saluer le Conseil, même si j’ai quelques mots à dire. Monsieur le Commissaire, chers collègues, dans ce micmac au sujet de l’aide directe à l’agriculture ou de la future répartition des fonds structurels, on oublie parfois que le projet visant à surmonter la division de l’Europe revêt une importance historique et que c’est aussi à l’importance qu’elle lui accorde que l’Europe est jugée dans le monde entier.


The recommendations that were made would unfortunately divide stakeholders rather than bring collaboration between groups.

Malheureusement, les recommandations faites dans ce rapport diviseraient les groupes intéressés au lieu de susciter leur collaboration.


Ms. Ferreira: We have the figures on all employees here, but they are unfortunately divided into public and other services, but I could send them to you.

Mme Ferreira : Pour ce qui est de l'ensemble des employés, nous avons ici les chiffres, mais malheureusement, ils sont divisés en services publics et autres. Mais je pourrai vous les faire parvenir.


It is so unfortunate that an industry is divided by the bill. The magazine industry is divided into two camps: advertisers versus publishers.

Il est très malheureux qu'une industrie soit divisée en deux camps à cause du projet de loi; les publicitaires sont ligués contre les éditeurs.


w