Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement on a unilateral basis
Animal grazing land maintaining
Grazing land maintaining
Lasègue maneuver
Lasègue test
Maintain grazing land
Maintain pastures
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintain the cadence
Maintain the rate of striding
Maintain the stride rate
Maintain the trails
Maintaining street sweeping machine
Maintaining the paths
Offer for unilateral contract
Offer of a unilateral contract
Path maintaining
Paths maintaining
Prerogative of unilateral action
SLR test
Straight leg raise test
Straight leg raising test
Straight-leg raise test
Straight-leg-raising test
Test of Lasègue
To maintain in final motionless position
To maintain the weight
Unilateral SLR test
Unilateral action
Unilateral agreement
Unilateral mistake unilateral mistake
Unilateral straight-leg raise test

Traduction de «unilaterally maintains » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


path maintaining | paths maintaining | maintain the trails | maintaining the paths

entretenir des sentiers


animal grazing land maintaining | grazing land maintaining | maintain grazing land | maintain pastures

entretenir des pâtures


maintain the stride rate [ maintain the cadence | maintain the rate of striding ]

maintenir la cadence [ maintenir le rythme ]


straight-leg raise test [ straight leg raise test | straight leg raising test | straight-leg-raising test | SLR test | Lasègue test | unilateral straight-leg raise test | unilateral SLR test | test of Lasègue | Lasègue maneuver ]

test d’élévation de la jambe tendue [ test d’EJT | test de Lasègue | manœuvre de Lasègue ]


offer of a unilateral contract [ offer for unilateral contract ]

offre de contrat unilatéral


prerogative of unilateral action | unilateral action

action unilatérale | prérogative de l'action unilatérale


unilateral mistake unilateral mistake

erreur unilatérale


agreement on a unilateral basis | unilateral agreement

accord conclu à titre autonome


to maintain in final motionless position | to maintain the weight

maintenir en équilibre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- action to reduce unilaterally greenhouse gas emissions domestically may have an impact on the competitiveness of energy-intensive industry and lead to production and the associated greenhouse gas emissions and employment being shifted abroad if corrective measures are not maintained.

- les actions visant à réduire unilatéralement les émissions de gaz à effet de serre au niveau national peuvent avoir une incidence sur la compétitivité des industries à forte intensité énergétique et, si les mesures correctives ne sont pas maintenues, entraîner la délocalisation de la production, ainsi que des émissions de gaz à effet de serre et des emplois qui s’y rattachent.


In order to ensure a high level of consumer protection, Member States should, in the interests of the consumer, be able to maintain or introduce restrictions or prohibitions on unilateral changes in the conditions of a framework contract, for instance if there is no justified reason for such a change.

Afin de garantir un niveau élevé de protection des consommateurs, les États membres devraient être en mesure, dans l’intérêt du consommateur, d’introduire ou de maintenir des restrictions ou des interdictions concernant les modifications unilatérales des termes d’un contrat-cadre, par exemple lorsqu’une modification n’est pas justifiée.


Poland holds the opinion that one Member State can not, unilaterally, maintain different safety requirements, and create obstacles to the functioning of the toy market.

La Pologne juge qu’un État membre ne peut pas, de façon unilatérale, maintenir des exigences de sécurité différentes et créer des obstacles au bon fonctionnement du marché des jouets.


Member States should be able to maintain or introduce restrictions or prohibitions on unilateral changes to the borrowing rate by the creditor.

Les États membres devraient pouvoir maintenir en vigueur ou instaurer des restrictions ou l’interdiction de modifications unilatérales du taux débiteur par le prêteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States should be able to maintain or introduce restrictions or prohibitions on unilateral changes to the borrowing rate by the creditor.

Les États membres devraient pouvoir maintenir en vigueur ou instaurer des restrictions ou l’interdiction de modifications unilatérales du taux débiteur par le prêteur.


- action to reduce unilaterally greenhouse gas emissions domestically may have an impact on the competitiveness of energy-intensive industry and lead to production and the associated greenhouse gas emissions and employment being shifted abroad if corrective measures are not maintained;

- les actions visant à réduire unilatéralement les émissions de gaz à effet de serre au niveau national peuvent avoir une incidence sur la compétitivité des industries à forte intensité énergétique et, si les mesures correctives ne sont pas maintenues, entraîner la délocalisation de la production, ainsi que des émissions de gaz à effet de serre et des emplois qui s’y rattachent;


Since 28 June 2004, Estonia has participated in ERM II and the Estonian authorities have committed to unilaterally maintaining their currency board arrangement within ERM II. The Estonian kroon has not deviated from its central parity.

L'Estonie participe au MTC 2 depuis le 28 juin 2004, et les autorités estoniennes se sont engagées à maintenir unilatéralement leur régime de caisse d'émission au sein de ce mécanisme. La couronne estonienne n'a pas dévié de son cours pivot.


Since 28 June 2004, Lithuania has participated in ERM II and the Lithuanian authorities have committed to unilaterally maintaining their currency board arrangement within ERM II. The litas has not deviated from its central parity.

La Lituanie participe au MTC 2 depuis le 28 juin 2004, et les autorités lituaniennes se sont engagées à maintenir unilatéralement leur régime de caisse d'émission au sein de ce mécanisme. Le litas n'a pas dévié de son cours pivot.


The Union should at the same time make a unilateral declaration stating that it may, at a later stage in light of the experience acquired in the application of the Convention, reassess the need to maintain its declaration under Article 21.

L'Union devrait dans le même temps faire une déclaration unilatérale dans laquelle elle indiquera qu'elle pourrait, à un stade ultérieur, à la lumière de l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la convention, réévaluer la nécessité de maintenir sa déclaration au titre de l'article 21.


This is not, however, the approach that the European Union has adopted in its current security policy. Instead, it has maintained a position of taking a very close lead from the United States of America which, in turn, is using the threat of terrorism and the efforts to fight it to develop a unilateral policy and to strengthen its position in the world. Examples of this are the recent statements by President Bush on the ‘axis of evil’, which appear to herald new military operations in other parts of the world.

Telle n’a pas été la voie adoptée par l’Union européenne dans la politique de sécurité actuelle, puisqu’elle se contente de suivre les États-Unis d’Amérique, qui se servent de la menace du terrorisme et des efforts de lutte contre le terrorisme pour développer une politique unilatérale et renforcer leur emprise sur le monde, comme le montrent les récentes déclarations du président Bush concernant l’"axe du mal", qui semblent annoncer de nouvelles opérations militaires dans d’autres régions du monde.


w