Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union will be both an extremely important element " (Engels → Frans) :

Raising awareness both of business about Customs actions and of the public on the threat to health, jobs and society as a whole is extremely important.

Il est extrêmement important de sensibiliser tant les opérateurs économiques aux activités de la douane que la population, à la menace qui pèse sur la santé, l’emploi et la société dans son ensemble.


The correct implementation of this Regulation on explosives precursors is an important element of both the European Agenda on Security and the Commission's Communication on paving the way towards a genuine Security Union.

La mise en œuvre correcte de ce règlement sur les précurseurs d'explosifs constitue un volet important du programme européen en matière de sécurité, d'une part, et de la communication de la Commission envisageant d'ouvrir la voie vers une réelle union de la sécurité, d'autre part.


The correct implementation of the regulation on explosive precursors is an important element of both the European Agenda on Security and the Commission's Communication on the way forward towards a genuine Security Union.

La mise en œuvre correcte du règlement sur les précurseurs d’explosifs constitue un volet important du programme européen en matière de sécurité, d'une part, et de la communication de la Commission envisageant d'ouvrir la voie vers une réelle union de la sécurité, d'autre part.


Another extremely important element of European Commission policy is fishing which, not uncommonly, is the only sector that stimulates non-industrialised areas of the European Union.

Un autre élément absolument fondamental de la politique de la Commission est la pêche - une activité qui, souvent, constitue le seul secteur stimulant les zones non industrialisées de l’Union européenne.


4.18 As well as providing aggregate data for purposes of national and international monitoring of progress on climate commitments it is extremely important to continue to develop disaggregated data so that the contribution of individuals and organisations of all kinds to the climate change challenge and its solutions can be assessed and monitored both by the individuals and organisations themselves and by others.

4.18 Outre les données globales destinées au suivi national et international des progrès réalisés au regard des engagements pris en faveur du climat, il est extrêmement important de poursuivre le développement de données détaillées permettant l'évaluation et le suivi de la contribution des citoyens et organisations de toutes natures au défi posé par le changement climatique et aux solutions à lui apporter, tant par les citoyens et organisations eux-mêmes que par d'autres acteurs.


To begin with, I should like to say that, for the European Union, visa policy is an extremely important issue and that, ever since new Member States joined the European Union, both the Commission and all the presidencies have made huge efforts so that all countries and citizens would have to meet the same conditions for entry into the United States of America, and so that each of them would be included in the visa waiver programme.

Permettez-moi tout d’abord de déclarer que la politique des visas est une question essentielle pour l’Union européenne et que, depuis l’adhésion des nouveaux États membres à l’Union européenne, la Commission et toutes les présidences ont consenti des efforts colossaux pour que tous les pays et tous les citoyens aient à satisfaire à des conditions d’entrée identiques sur le territoire américain et pour que chacun d’eux bénéficie du programme d’exemption de visa.


It is obvious that the harmonisation of the issue of documents proving the identity, nationality or legal place of residence of European citizens in any part of the Union will be both an extremely important element in identifying people in any part of the world and also make such documents more secure and difficult to falsify, forge or alter.

Il est évident que l'harmonisation des modalités et conditions de délivrance des documents attestant l'identité, la nationalité ou le domicile légal des citoyens européens partout dans l'Union, d'une part, constituerait un moyen commun d'identification très important n'importe où sur la planète et, d'autre part, permettrait de disposer de documents plus sûrs et plus difficiles à falsifier, contrefaire ou altérer.


As you are well aware, the initiative is an extremely important element of the European Union’s overall policy on promoting human rights and democratisation in third countries.

Comme vous le savez, cette initiative est un élément essentiel de la politique globale de l’Union européenne en matière de promotion des droits de l’homme et de démocratisation dans les pays tiers.


In view of both the extreme importance of this issue for European countries and the creation of the CFSP within the European Union framework:

Compte tenu de l'importance exceptionnelle de cette question pour les pays européens, d'une part, et de l'édification de la PESC, d'autre part :


* An EU-wide Resettlement Scheme: Such a scheme, based on the main elements set out above, could prove an important element in such Programmes, both in terms of ensuring orderly entry and in enhancing the protection capacities of third countries.

* Programme de réinstallation au niveau de l'UE: un tel programme, fondé sur les grandes composantes décrites plus haut, pourrait être un élément important de ces programmes de protection régionaux, tant parce qu'il assurerait une entrée ordonnée que parce qu'il renforcerait les capacités de protection des pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union will be both an extremely important element' ->

Date index: 2025-01-09
w