Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unions also reminded his audience » (Anglais → Français) :

During these lectures, Rogo repeatedly called for the use of violence against both the United Nations and the African Union Mission in Somalia (AMISOM) forces in Somalia, and urged his audiences to travel to Somalia to join al-Shabaab’s fight against the Kenyan Government.

Dans ces sermons, Rogo a plusieurs fois prôné le recours à la violence contre les forces des Nations unies et la mission de l’Union africaine en Somalie (AMISOM) présentes en Somalie, et il a engagé avec insistance les personnes présentes à se rendre en Somalie pour se rallier au combat mené par Al-Shabaab contre le gouvernement kenyan.


A representative for Slovak Trade Unions also reminded his audience of the active role of Trade Union organisations in Poland, Hungary and Slovakia in favour of EU membership.

Le représentant des syndicats slovaques a également rappelé le rôle actif des organisations syndicales de Pologne, de Hongrie et de Slovaquie en faveur de cette adhésion.


In his speech to the European Economic and Social Committee's plenary session on 29 April N. N. Vohra, the Co-President of the EU/India Round Table, reminded his audience of the opportunities of investing in India".

Dans le discours qu’il a tenu lors de la session plénière du Comité économique et social européen le 29 avril, N. N. Vohra, coprésident de la Table ronde UE-Inde, a rappelé à son auditoire les opportunités de son pays en matière d’investissement".


We are gravely disturbed at the deterioration of his health; deeply troubled that his appeal will be considered by a judge who could be considered to have a major conflict of interest; and indeed we wish to remind the Government of Egypt, and the courts of Egypt, that human rights are a fundamental basis of the European Union-Egypt Partnership and Association Agreement, which we value so very highly.

Nous sommes très préoccupés par la détérioration de son état de santé et par le fait que son recours sera examiné par un juge qui risque d’être confronté à un important conflit d’intérêt. Nous souhaitons également rappeler au gouvernement et aux tribunaux égyptiens que le respect des droits de l’homme constitue une valeur fondamentale de l’accord de partenariat et d’association entre l’UE et l’Égypte, auquel nous tenons tant.


We will not get involved in this game. Anyone reaching agreement, after tough negotiations, on the Financial Perspectives, especially in relation to the Structural Funds and therefore structural and economic development in the European Union, must also accept that when it comes to implementation, he will be reminded of his commitments and we will demand payment of the appropriate amounts.

Nous n’entrerons pas dans ce jeu. Celui qui, après d’âpres négociations, marque son accord sur les perspectives financières, notamment en rapport avec les Fonds structurels et, partant, avec le développement structurel et économique de l’Union européenne, doit aussi accepter qu’au moment de la mise en œuvre, ses engagements lui soient rappelés et que nous exigions le paiement des montants correspondants.


We will not get involved in this game. Anyone reaching agreement, after tough negotiations, on the Financial Perspectives, especially in relation to the Structural Funds and therefore structural and economic development in the European Union, must also accept that when it comes to implementation, he will be reminded of his commitments and we will demand payment of the appropriate amounts.

Nous n’entrerons pas dans ce jeu. Celui qui, après d’âpres négociations, marque son accord sur les perspectives financières, notamment en rapport avec les Fonds structurels et, partant, avec le développement structurel et économique de l’Union européenne, doit aussi accepter qu’au moment de la mise en œuvre, ses engagements lui soient rappelés et que nous exigions le paiement des montants correspondants.


(EN) The Council thanks the honourable Member for his question and for his timely reminder of the serious threat posed to women in the European Union by breast cancer.

Le Conseil remercie l’honorable parlementaire de sa question et de nous rappeler, à juste titre, la grave menace que le cancer du sein représente pour les femmes dans l’Union européenne.


In his introductory speech, Mr. Mosar reminded his audience that the Commission had recently published a paper listing as exhaustively as possible, the barriers in the Member States to the Internal Market in Energy.

Dans son discours introductif, M. Mosar a rappelé que la Commission vient de publier un document reprenant une liste aussi exhaustive que possible des entraves dans les Etats membres au marché intérieur de l'Energie.


The Member of the Commission reminded his audience that the Commission had already sent the Council proposals on liberalizing cabotage and that it was engaged on further work in this area, the aim being the implementation in the near future of more proposals consistent with the 1992 programme.

Le Commissaire a rappelé que la Commission avait déjà fait des propositions au Conseil en vue d'une libéralisation du cabotage et que la Commission poursuivrait sa tâche dans ce domaine pour une mise en oeuvre rapide des propositions qui sont consistantes avec le programme de 1992.


Reminding his audience that the airlines' economic environment had changed in the last few months, Mr Van Miert, Member of the Commission, told airline chairmen meeting in Budapest that he was prepared to defend and expand the Community air services market by giving it a true internal market dimension (abolishing bilateral agreements) in which their airlines could operate.

Rappelant que l'environnement économique avait changé pour les compagnies aériennes au cours des derniers mois, le Commissaire Van Miert a indiqué aux Présidents des Compagnies aériennes européennes réunis à Budapest qu'il était prêt à défendre et à développer le marché aérien communautaire en lui donnant une véritable dimension de marché intérieur pour leurs compagnies (abolition des accords bilatéraux).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unions also reminded his audience' ->

Date index: 2023-04-15
w