Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unique political character » (Anglais → Français) :

I would remind my colleague that although the expression “unique character” has only recently entered the political vocabulary, all of our constitutional laws have contained implicit recognition of the distinct character of Quebec's identity from the Quebec Act of 1774 to the Constitution Act of 1982, including the Constitutional Act of 1791 and the Constitution Act of 1867.

Je rappelle à mon collègue que, bien que l'expression «caractère unique» ne fasse partie que depuis peu du vocabulaire politique, toutes nos lois constitutionnelles, depuis l'Acte de Québec de 1774 jusqu'à la Loi constitutionnelle de 1982, en passant par la Loi constitutionnelle de 1791 et celle de 1867, contiennent une reconnaissance implicite du caractère distinct du Québec.


32. Believes that, as is the case for all big organisations, an independent external viewpoint on how resources are used and how work is organised is sometimes necessary and can only be beneficial if handled correctly; while stressing that a political European institution such as Parliament is unique in character, considers that, in the long term, consideration should be given to carrying out such an external analysis of its organisation and management; believes that in 2012 some specific sector(s) could be identified and examined i ...[+++]

32. estime que, comme c'est le cas pour toutes les grandes organisations, un avis extérieur et indépendant sur la façon dont les ressources sont employées et dont le travail est organisé est parfois nécessaire et qu'il ne peut être utile que s'il est utilisé correctement; tout en soulignant qu'une institution politique européenne comme le Parlement est unique par sa nature, estime qu'à long terme, il conviendrait d'envisager de faire procéder à une analyse externe de son organisation et de sa gestion; considère qu'un ou des secteurs spécifiques pourraient être retenus en 20 ...[+++]


32. Believes that, as is the case for all big organisations, an independent external viewpoint on how resources are used and how work is organised is sometimes necessary and can only be beneficial if handled correctly; while stressing that a political European institution such as Parliament is unique in character, considers that, in the long term, consideration should be given to carrying out such an external analysis of its organisation and management; believes that in 2012 some specific sector(s) could be identified and examined i ...[+++]

32. estime que, comme c'est le cas pour toutes les grandes organisations, un avis extérieur et indépendant sur la façon dont les ressources sont employées et dont le travail est organisé est parfois nécessaire et qu'il ne peut être utile que s'il est utilisé correctement; tout en soulignant qu'une institution politique européenne comme le Parlement est unique par sa nature, estime qu'à long terme, il conviendrait d'envisager de faire procéder à une analyse externe de son organisation et de sa gestion; considère qu'un ou des secteurs spécifiques pourraient être retenus en 20 ...[+++]


Believes that, as is the case for all big organisations, an independent external viewpoint on how resources are used and how work is organised is sometimes necessary and can only be beneficial if handled correctly; while stressing that a political European institution such as Parliament is unique in character, considers that, in the long term, consideration should be given to carrying out such an external analysis of its organisation and management; believes that in 2012 some specific sector(s) could be identified and examined in th ...[+++]

estime que, comme c'est le cas pour toutes les grandes organisations, un avis extérieur et indépendant sur la façon dont les ressources sont employées et dont le travail est organisé est parfois nécessaire et qu'il ne peut être utile que s'il est utilisé correctement; tout en soulignant qu'une institution politique européenne comme le Parlement est unique par sa nature, estime qu'à long terme, il conviendrait d'envisager de faire procéder à une analyse externe de son organisation et de sa gestion; considère qu'un ou des secteurs spécifiques pourraient être retenus en 2012 p ...[+++]


While the idea of improving political representation in the House of Commons for the provinces with the fastest population growth is commendable, the Conservative government must not lose sight of Quebec's unique character when it considers increasing the number of seats in Ontario, British Columbia and Alberta.

Bien que l'idée d'améliorer la représentation des députés à la Chambre des communes pour les provinces où le taux démographique est le plus élevé est louable, le gouvernement conservateur ne doit pas perdre de vue la spécificité du Québec lorsqu'il considère augmenter le nombre de sièges en Ontario, en Colombie-Britannique et en Alberta.


As you know, three experts were designated by the President of the European Court of Human Rights on 12 July in order to check specifically whether the Austrian Government had contravened common European values since taking office on 4 February, and also to look into the decidedly unique political character of the Austrian Freedom Party.

Comme vous le savez, trois experts ont été désignés le 12 juillet par le président de la Cour européenne des droits de l'homme pour y vérifier notamment si le gouvernement autrichien n'avait pas enfreint les valeurs européennes communes depuis sa prise de fonction le 4 février, et aussi pour se pencher sur la nature politique assurément particulière du FPÖ.


We must preserve its unique and in many ways exemplary character by giving it more political weight on the international stage and the operational capacity to play the central role assigned to it by the Cotonou Agreement.

Nous devons préserver ce caractère unique et à bien des égards exemplaire tout en renforçant son poids politique sur la scène internationale et sa capacité opérationnelle à jouer le rôle central qui lui est assigné par l'accord de Cotonou.


Senator Joyal has said that the phrase " unique character of Quebec society" is a socio-political concept.

Selon le sénateur Joyal, le segment «du caractère unique de la société québécoise» est un concept sociopolitique.


First, the use of the expressions " unique character" and " Quebec society" make this clause a threat to Canadian unity, since these words, powerful in the political arena, have been taken up by the Quebec sovereignist movement.

Premièrement, la présence des termes «caractère unique» et «société québécoise» rend cet «attendu» dangereux pour l'unité du pays puisqu'il s'agit de mots puissants dans le domaine politique, qui ont été repris par le mouvement souverainiste québécois.


Senator Joyal: Honourable senators, does Senator Beaudoin not recognize that the expression " unique character of Quebec" is politically charged and does not have the unanimous support of the federalists, as he mentioned in his response earlier?

Le sénateur Joyal: Honorables sénateurs, le sénateur Beaudoin ne reconnaît-il pas que l'expression «caractère unique du Québec» est une expression politiquement chargée qui ne fait pas l'unanimité chez les fédéralistes, comme il l'a mentionné dans sa réponse plus tôt?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unique political character' ->

Date index: 2021-02-02
w