Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be hand in glove with somebody
Be in collusion with somebody
Be in league with somebody
Extracapillary glomerulonephritis
FPA unless
FPA unless caused by
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Free of particular average unless
Free of particular average unless caused by
Minimal change lesion
Proliferative glomerulonephritis NOS
Sclerosis
To rob somebody of the ball
Unless described otherwise
Unless otherwise described
Unless otherwise shown
Unless otherwise specified
Unless specified otherwise
Unless the Court orders otherwise
Unless the Court otherwise directs
Unless the Court otherwise orders
Unless the circumstances indicate the contrary
Unless the contrary is shown

Traduction de «unless somebody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise specified [ unless specified otherwise | unless otherwise described | unless described otherwise ]

sauf indication contraire [ sauf avis contraire ]


unless the Court otherwise directs [ unless the Court orders otherwise | unless the Court otherwise orders ]

sauf instructions contraires de la Cour [ sauf ordre contraire de la Cour | à moins que la Cour n'en ordonne autrement | sauf ordonnance contraire de la Cour ]


be hand in glove with somebody [ be in collusion with somebody | be in league with somebody ]

être de mèche avec quelqu'un [ être comme les deux doigts de la main ]


FPA unless caused by | free of particular average unless caused by

franc d'avaries particulières sauf causées par


FPA unless | free of particular average unless

franc d'avaries particulières sauf


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]


unless the circumstances indicate the contrary

à moins que le contraire ne résulte des circonstances


to rob somebody of the ball

enlever la balle à quelqu'un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's not something I would recommend to a client knowing that, until the Charter challenge is successful, that individual is going to be caged, in a sense, without access to the community, even with accompaniment, and without access, necessarily, off the ward at all unless somebody dies or there is a dental or medical emergency.

Ce n'est pas quelque chose que je recommanderais à un client en sachant que, jusqu'à ce que la contestation en vertu de la Charte ait gain de cause, cette personne sera enfermée et n'aura pas accès à la collectivité, même en étant accompagnée, et ne pourra sortir de l'unité à moins que quelqu'un ne meure ou qu'il y ait une urgence médicale ou dentaire.


There is no disciplinary process, unless somebody commits a crime and is thrown in jail, then of course we throw them out, and that's pretty straightforward.

Il n'y a pas de procédure disciplinaire, sauf quand une personne est incarcérée pour un crime qu'elle a commis; dans ce cas, l'expulsion va de soi.


Mr. Chair, this is the second part of the information that is essentially excluded from any possibility of getting out in the public unless the minister is cancelling a certificate, or unless somebody goes to court.

Monsieur le président, c'est le deuxième volet des renseignements qui sont exclus de toute possibilité d'être rendus publics sauf si le ministre annule un certificat ou si quelqu'un entreprend des démarches devant les tribunaux.


Unless somebody else explains otherwise to me, that is what I believe has happened (1650) Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, recently a court ruled on a sentence for someone who pleaded guilty in the ad scam scandal, in which there was theft of something like a million and a half dollars.

À moins que quelqu'un d'autre ne me l'explique autrement, c'est comme ça que je comprends la chose (1650) M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, un tribunal a récemment déterminé la peine d'une personne qui, dans le contexte du scandale des commandites, a plaidé coupable et admis avoir volé environ 1,5 million de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The agency doesn't have that information offhand, unless somebody complains.

L'Office n'a pas cette information sous la main, à moins que quelqu'un se plaigne.


w