1. By way of derogation from Article 19(1) of Regulation (EC) No 850/98, all catches of the fish stocks listed in Annex I shall be brought and retained on board the fishing vessels and landed in accordance with the timeline set out in that Annex, except if the discarded fish of such stocks have high survival rate or where the burden to fishermen of having to extract the unwanted species from the catch for separate treatment is unreasonably high .
1. Par dérogation à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 850/98, toutes les captures des stocks de poissons dont la liste figure à l’annexe I sont ramenées et détenues à bord des navires de pêche et débarquées conformément au calendrier figurant dans cette annexe., sauf si les poissons de ces stocks faisant l'objet du rejet présentent un taux de survie élevé ou lorsque la charge découlant pour les pêcheurs d'avoir à extraire les espèces non souhaitées de la capture en vue d'un traitement distinct est exagérément élevée .