Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examine patient until transfer to hospital
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Gros Michel banana
Michel's clip
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Perform until statement
Repeat until statement
Until cancelled
Until finished
Until further instructed
Until further notice
Until gone
Until statement
Valid until cancelled

Traduction de «until dr michèle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]












An Act to change the name of the electoral district of Saint-Michel

Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Saint-Michel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Warren Bell: I had made some presumptions about inconsistency and unbalanced handling of the sort of conventional synthetic drug world versus alternative drugs for a long time, but it wasn't until Dr. Michèle Brill-Edwards came forward—and I've spoken to her personally on a couple of occasions—and actually described what she actually saw happening, specifically about short-acting nifedipine, which is a huge scandal.It was a drug that should never have been allowed on the market without very stringent restrictions, and it came out.

Dr Warren Bell: J'avais quelques suppositions concernant le manque d'uniformité et d'équilibre dans l'évaluation des médicaments synthétiques conventionnels par opposition aux médicaments non conventionnels, mais c'est lorsque la Dre Michèle Brill-Edwards est arrivée—et je l'ai rencontrée personnellement à quelques occasions—et qu'elle a décrit ce qu'elle avait vu, en particulier dans le cas de la nifédipine à action rapide, qui a provoqué un énorme scandale.C'est un médicament qui aurait dû être mis sur le marché avec des restrictions très sévères, et qui a été lancé dans le commerce.


Acting Members present: Gary Lunn for Val Meredith (from 10:47 a.m. until 11:05 a.m.); Daniel Turp for Michel Guimond (from 10:22 a.m. until 10:57 p.m.). Daniel Turp for Gérard Asselin (from 11:00 a.m. until 11:05 a.m.).

Membres substituts présents : Gary Lunn pour Val Meredith (de 10 h 47 jusqu'à 11 h 05); Daniel Turp pour Michel Guimond (de 10 h 22 jusqu'à 10 h 57); Daniel Turp pour Gérard Asselin (de 11 h jusqu'à 11 h 05).


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, following what took place this morning in the House, and with the hope of enlisting the co-operation of all the parties, I would like to reiterate this afternoon the request for unanimous consent that I made this morning but was asked to postpone until now so that consultations could take place.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, à la suite de ce qui s'est passé ce matin à la Chambre, et avec l'espoir qu'il y ait une bonne collaboration entre tous les partis, j'aimerais présenter de nouveau cet après-midi la demande de consentement unanime que je faisais ce matin et qu'on m'a demandée de reporter à cet après-midi pour des raisons de consultation.


If we wait until Thursday, Michel, this bill will not be given royal assent until sometime in the new year, perhaps as late as February.

Si nous attendons jeudi, Michel, le projet de loi ne recevra la sanction royale que l'année prochaine, peut-être même en février seulement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst, for example, Human Rights Watch urged the European Union not to normalise its economic relations with Cuba at least until political prisoners had been released and democratic reforms implemented, Mr Michel stated that he was in favour of an unconditional extension of the Cotonou Agreement to include Cuba.

Alors que Human Rights Watch, par exemple, priait l’Union européenne de ne pas normaliser ses relations économiques avec Cuba, du moins tant que les prisonniers politiques n’ont pas été libérés et que des réformes démocratiques n’ont pas été mises en place, M. Michel s’est déclaré favorable à une extension inconditionnelle de l’accord de Cotonou à Cuba.


Mr Bolkestein himself pointed it out: until this year, neither Mr Chirac nor Mr Raffarin had voiced the least reserve on his directive, which was approved by the French Commissioners, the socialist Pascal Lamy and the Chirac supporter Michel Barnier.

M. Bolkestein lui-même l’a rappelé: jusqu’à cette année, ni M. Chirac ni M. Raffarin n’avaient émis la moindre réserve sur sa directive, approuvée par les commissaires français, le socialiste Pascal Lamy et le chiraquien Michel Barnier.


On 17 March the Chairman of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market informed me that a majority of his committee, after examining the matter at its meetings of 27 January, 19 February, 8 and 17 March, had taken the view that Parliament should not take note of Mr Michel Raymond's disqualification from office until such time as the French Conseil d'Etat , with whom Mr Raymond had lodged an objection on 26 January 2004, had reached a decision on the French Government decree of 25 November 2003.

Le 17 mars, le président de la commission juridique et du marché intérieur m’a informé que la majorité de la commission JURI, après avoir étudié la question en ses réunions des 27 janvier, 19 février et 8 et 17 mars, considère que le Parlement ne devrait pas tenir compte de la déchéance du mandat de Michel Raymond tant que le Conseil d’État, auprès duquel Michel Raymond a introduit un recours le 26 janvier 2004, n’a pas statué sur le décret du gouvernement français du 25 novembre 2003.


On 17 March the Chairman of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market informed me that a majority of his committee, after examining the matter at its meetings of 27 January, 19 February, 8 and 17 March, had taken the view that Parliament should not take note of Mr Michel Raymond's disqualification from office until such time as the French Conseil d'Etat, with whom Mr Raymond had lodged an objection on 26 January 2004, had reached a decision on the French Government decree of 25 November 2003.

Le 17 mars, le président de la commission juridique et du marché intérieur m’a informé que la majorité de la commission JURI, après avoir étudié la question en ses réunions des 27 janvier, 19 février et 8 et 17 mars, considère que le Parlement ne devrait pas tenir compte de la déchéance du mandat de Michel Raymond tant que le Conseil d’État, auprès duquel Michel Raymond a introduit un recours le 26 janvier 2004, n’a pas statué sur le décret du gouvernement français du 25 novembre 2003.


Maybe it's because I'm not very familiar with this type of situation, but I don't understand the link between what you Mr. Michel Delorme: Another group was granted the licence we were after, the licence which until a few years ago was considered educational, that is, until Industry Canada changed its terms without consulting anyone.

Peut-être est-ce parce que je m'y connais peu, mais je saisis mal le rapport avec ce que vous. M. Michel Delorme: Certains ont obtenu la licence que nous convoitions, soit la fréquence qui était considérée comme éducative jusqu'à ce que, il y a quelques années, Industrie Canada modifie cela sans consulter qui que ce soit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until dr michèle' ->

Date index: 2023-07-08
w