Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "until the imf actually hurts them " (Engels → Frans) :

Until the IMF actually hurts them a little bit by saying, “You're going to have to write off some money, and you're going to have to take a beating, and you're going to have to go to your shareholders and explain why you make these kinds of loans and cut their profits and their prospects”—until they do that, they won't be taken seriously.

Tant que le FMI ne leur portera pas préjudice en leur demandant de radier certaines sommes, d'assumer certaines pertes, et d'expliquer à leurs actionnaires pourquoi certains types de prêts ont été consentis et pourquoi leurs bénéfices et leurs perspectives ont ainsi été amoindries, il ne sera pas pris au sérieux.


provisions laid down by law or contract whereby monies paid by the customer to the intermediary are treated as having been paid to the undertaking, whereas monies paid by the undertaking to the intermediary are not treated as having been paid to the customer until the customer actually receives them.

des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles les fonds versés par le client à l’intermédiaire sont considérés comme versés à l’entreprise, alors que les fonds versés par l’entreprise à l’intermédiaire ne sont considérés comme versés au client que lorsque celui-ci les a effectivement reçus.


provisions laid down by law or contract whereby monies paid by the customer to the intermediary are treated as having been paid to the undertaking, whereas monies paid by the undertaking to the intermediary are not treated as having been paid to the customer until the customer actually receives them;

des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles les fonds versés par le client à l’intermédiaire sont considérés comme versés à l’entreprise, alors que les fonds versés par l’entreprise à l’intermédiaire ne sont considérés comme versés au client que lorsque celui-ci les a effectivement reçus;


Honourable senators, it is an unfortunate reality that the Harper government's new Working While on Claim Employment Insurance pilot project, which they claim will help workers, is actually hurting them.

Honorables sénateurs, le gouvernement Harper prétend aider les travailleurs avec son nouveau projet pilote Travail pendant une période de prestations de l'assurance-emploi. Malheureusement, il leur nuit plus qu'autre chose.


In doing so, it actually hurts them because of the closely integrated nature of the economies.

Et ce faisant, les États-Unis se causent un préjudice étant donné la forte intégration de nos économies.


(a) provisions laid down by law or contract whereby monies paid by the customer to the intermediary are treated as having been paid to the undertaking, whereas monies paid by the undertaking to the intermediary are not treated as having been paid to the customer until the customer actually receives them.

a) des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles l'argent versé par le client à l'intermédiaire est considéré comme versé à l'entreprise et l'argent versé par l'entreprise à l'intermédiaire n'est considéré comme versé au client que lorsque celui-ci l'a effectivement reçu.


(a)provisions laid down by law or contract whereby monies paid by the customer to the intermediary are treated as having been paid to the undertaking, whereas monies paid by the undertaking to the intermediary are not treated as having been paid to the customer until the customer actually receives them.

a)des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles l'argent versé par le client à l'intermédiaire est considéré comme versé à l'entreprise et l'argent versé par l'entreprise à l'intermédiaire n'est considéré comme versé au client que lorsque celui-ci l'a effectivement reçu.


(a) provisions laid down by law or contract whereby monies paid by the customer to the intermediary are treated as having been paid to the undertaking, whereas monies paid by the undertaking to the intermediary are not treated as having been paid to the customer until the customer actually receives them;

a) des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles l'argent versé par le client à l'intermédiaire est considéré comme versé à l'entreprise et l'argent versé par l'entreprise à l'intermédiaire n'est considéré comme versé au client que lorsque celui-ci l'a effectivement reçu;


Instead of helping the poorest people in our society, they would actually hurt them.

Au lieu d'aider les pauvres de notre société, ils leur causeraient du tort.


They have been suspended for close to 20 years from any social housing, and the program that was designed to help is actually hurting them big time and they're forced to move.

Cette nation a été exclue de tout programme de logement social pendant près de 20 ans, et le programme conçu pour lui venir en aide lui nuit encore plus et force les membres à quitter la réserve.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until the imf actually hurts them' ->

Date index: 2023-05-31
w