Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unusual because he usually just took " (Engels → Frans) :

During lunch, Helmut Kohl asked for permission to speak — which was unusual, because he usually just took the floor.

Lors du déjeuner de clôture, Helmut Kohl demanda à prendre la parole, ce qui était exceptionnel, car à l'ordinaire il prenait la parole.


However, in my conversations with usually the presidents of small firms, they have good reasons why they cannot let a sergeant go because he may be the only one who has a certain skill set and the company has just won an enormous contract.

Cependant, au cours des conversations que j'ai habituellement avec les présidents de petites entreprises, ils me donnent de bonnes raisons de ne pas laisser un sergent partir, car il peut être la seule personne qui possède certaines compétences, et qu'il veut partir juste au moment où l'entreprise vient d'obtenir un énorme contrat.


Canadians deserve better than a government that attacks the Chief Electoral Officer just because he took the Conservatives to court.

Les Canadiens méritent mieux qu'un gouvernement qui s'attaque au directeur général des élections, juste parce qu'il a traîné les conservateurs devant les tribunaux.


Philippe is a fine journalist, not just because he has lived a life of serious conflicts or rollicking adventures but because, along the way, he took the time to learn history, politics and languages - six of them.

Philippe est un bon journaliste, pas uniquement parce qu'il a connu de grands conflits ou qu'il a vécu une vie d'aventure, mais parce qu'il a pris le temps d'apprendre l'histoire, la politique et les langues - il en connaît six.


Dunc, of course, took this matter extremely seriously because this was a big issue and he had just arrived here.

Dunc a bien sûr pris la question très au sérieux parce que c'était un gros problème et qu'il venait d'arriver au Sénat.


The hon. government House leader has just admitted that he is in essence an accomplice to what took place because he came into the House and made reference to the fact—

Le leader du gouvernement à la Chambre des communes vient de reconnaître qu'il est fondamentalement complice de ce qui a eu lieu car il est venu à la Chambre et a fait allusion au fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unusual because he usually just took' ->

Date index: 2024-01-17
w