Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "upon workers already " (Engels → Frans) :

122. Calls for the development of a comprehensive and fully accessible single digital gateway, building upon already existing initiatives and networks, as a single end-to-end digital process for businesses, to set up and operate across the EU, including the online set-up of the business as well as domain names, the exchange of compliance information, recognition of e-invoices, filing taxes, a simplified online VAT scheme, online information on product compliance, the hiring of resources and posting of workers, consumer ...[+++]

122. demande l'élaboration d'un portail numérique entièrement accessible, unique et global, fondé sur les initiatives et réseaux existants, en tant que procédure numérique unique de bout en bout permettant aux entreprises de s'installer et d'exercer des activités partout dans l'Union et couvrant la création en ligne de l'entreprise, l'acquisition de noms de domaines, l'échange d'informations sur la conformité, la reconnaissance des factures électroniques, l'établissement des déclarations de revenus, un régime de TVA en ligne simplifié, des informations en ligne sur la conformité des produits, les réserves de recrutement et le détachement ...[+++]


When increasing liberalization is visited upon workers already facing precarious situations, they will face downward pressure, continued opposition to union organizing and to the exercise of free collective bargaining.

Quand la libéralisation touche des travailleurs déjà en situation précaire, ils seront confrontés à une baisse de leur niveau de vie, à une opposition permanente à la syndicalisation et aux libres négociations collectives.


P. whereas in times of economic recession particularly, people who are already at risk of falling into poverty, the majority of whom are women, become even more vulnerable, especially female migrant workers and those belonging to a minority group; whereas efforts and complete solutions to eradicate poverty as agreed upon by the Lisbon European Council as long ago as 2000 have become a matter of urgency; whereas special attention ...[+++]

P. considérant que, dans les périodes de récession économique en particulier, les personnes déjà menacées de pauvreté, qui sont en majorité des femmes, sont encore plus vulnérables, notamment les travailleuses migrantes et les femmes appartenant à un groupe minoritaire; que des efforts et des solutions globales pour éliminer la pauvreté, comme convenu par le Conseil européen de Lisbonne dès 2000, ont désormais un caractère urgent; qu'une attention particulière doit être accordée à la protection de ces groupes confrontés à de multiples handicaps, en particulier des Roms, et qu'il convient d'assurer leur intégration dans la société,


P. whereas in times of economic recession particularly, people who are already at risk of falling into poverty, the majority of whom are women, become even more vulnerable, especially female migrant workers and those belonging to a minority group; whereas efforts and complete solutions to eradicate poverty as agreed upon by the Lisbon European Council as long ago as 2000 have become a matter of urgency; whereas special attention ...[+++]

P. considérant que, dans les périodes de récession économique en particulier, les personnes déjà menacées de pauvreté, qui sont en majorité des femmes, sont encore plus vulnérables, notamment les travailleuses migrantes et les femmes appartenant à un groupe minoritaire; que des efforts et des solutions globales pour éliminer la pauvreté, comme convenu par le Conseil européen de Lisbonne dès 2000, ont désormais un caractère urgent; qu'une attention particulière doit être accordée à la protection de ces groupes confrontés à de multiples handicaps, en particulier des Roms, et qu'il convient d'assurer leur intégration dans la société,


The introduction of Sunday trading, together with already deregulated arrangements regarding opening hours, will give these companies unlimited freedom to further exploit their workers and further encroach upon the minimal amount of free time they are able to devote to leisure and social activities and their personal lives.

Associée à la libéralisation, d’ores et déjà acquise, des heures d’ouverture des magasins, la suppression de la trêve dominicale conduira à une intensification sans limite de l’exploitation, à la disparition d’un temps libre minimal et à l’abolition de la vie sociale et personnelle des travailleurs.


The following are a few recommendations: call upon the Government of Canada to create a prescribed class that would grant permanent residence to all undocumented workers who have lived in Canada for at least three years, by stipulating specific criteria such as no criminal record and the degree of integration into the host community; improve training for Immigration Canada and border services officers so they can gain a better understanding of international and refugee issues as well as international migration in order to avoid makin ...[+++]

Voici quelques recommandations: demander au gouvernement du Canada de créer une catégorie réglementaire qui accorderait la résidence permanente à tous les travailleurs sans statut qui vivent au Canada depuis au moins trois ans, en clarifiant des critères spécifiques tels que le manque d'antécédents criminels et le degré d'intégration dans la communauté d'accueil; améliorer la formation des agents d'Immigration Canada et des services frontaliers pour leur permettre de mieux saisir les enjeux internationaux des phénomènes migratoires et des questions des réfugiés, afin d'éviter des décisions très souvent contestables; prévoir des moyens ...[+++]


I believe that, given the imminent enlargement of the European Union already agreed upon, it is extremely important that we modify Directive 83/477 on the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work owing to the use of products and materials containing asbestos in the future Member States.

Au vu de l'imminence de l'élargissement de l'Union européenne, j'estime que la modification de la directive 83/477/CEE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail revêt une importance toute particulière en raison de l'utilisation de produits ou matériaux contenant de l'amiante dans les futurs États membres.


In addition to the new initiatives highlighted in the Communication, a number of the more than 80 recommendations made by the Panel have already been acted upon, inter alia in the framework of the Action Plan for the Single Market (see IP/97/478) and the Action Plan for free movement of workers (see IP/97/978).

En plus des nouvelles initiatives mises en lumière dans la Communication, une partie des 80 recommandations avancées par le Groupe de haut niveau ont déjà été traitées, notamment dans le cadre du Plan d'action pour le marché intérieur (voir IP/97/478), ou le Plan d'action pour la libre circulation des travailleurs (voir IP/97/978).


The Council and Parliament responded favourably to the Commission's proposal and took part in the discussions which led to the drafting of the following declaration : "The European Parliament, the representatives of the Member States meeting within the Council and the Commission, - recognizing the existence and growth of xenophobic attitudes, movements and acts of violence in the Community which are often directed against immigrants, - whereas the Community institutions attach prime importance to respect for fundamental rights, as solemnly proclaimed in the Joint Declaration of 5 April 1977, and to the principle of freedom of movement as laid down in the Treaty of Rome, ./.- 2 - - whereas respect for human dignity and the elimination of all ...[+++]

Le Conseil et le Parlement ont accueilli favorablement l'initiative de la Commission en s'associant aux travaux qui ont abouti à la rédaction de la déclaration suivante : "Le Parlement européen, la Commission, les représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil - constatant l'existence et la croissance dans la Communauté d'attitudes, de mouvements et d'actes de violence xénophobes souvent dirigés contres des immigrés; - considérant l'importance primordiale que les Institutions des Communautés attachent au respect des droits fondamentaux proclamés solennellement dans la déclaration commune du 5 avril 1977 ainsi qu'au principe de la libre circulation des personnes tel que prévu par le Traité de Rome; ./.- 2 - - considérant que le ...[+++]


The Council and Parliament responded favourably to the Commission's proposal and took part in the discussions which led to the drafting of the following declaration : "The European Parliament, the representatives of the Member States meeting within the Council and the Commission, - recognizing the existence and growth of xenophobic attitudes, movements and acts of violence in the Community which are often directed against immigrants, - whereas the Community institutions attach prime importance to respect for fundamental rights, as solemnly proclaimed in the Joint Declaration of 5 April 1977, and to the principle of freedom of movement as laid down in the Treaty of Rome, ./.- 2 - - whereas respect for human dignity and the elimination of all ...[+++]

Le Conseil et le Parlement ont accueilli favorablement l'initiative de la Commission en s'associant aux travaux qui ont abouti à la rédaction de la déclaration suivante : "Le Parlement européen, la Commission, les représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil - constatant l'existence et la croissance dans la Communauté d'attitudes, de mouvements et d'actes de violence xénophobes souvent dirigés contres des immigrés; - considérant l'importance primordiale que les Institutions des Communautés attachent au respect des droits fondamentaux proclamés solennellement dans la déclaration commune du 5 avril 1977 ainsi qu'au principe de la libre circulation des personnes tel que prévu par le Traité de Rome; ./.- 2 - - considérant que le ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon workers already' ->

Date index: 2022-05-22
w