Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "used by private broadcasters whenever they wish " (Engels → Frans) :

Radio-Canada is simply not a free transmission service to be used by private broadcasters whenever they wish.

Radio-Canada n'est tout simplement pas un service de transmission gratuit que les radiodiffuseurs privés peuvent utiliser lorsqu'ils en ont besoin.


Having spoken on several occasions with the minister who is responsible for broadcasting in Greece, Evangelos Venizelos, I know that it used to be run by the state in Greece, but when they went to private broadcasting, they had no regulations.

Comme je me suis entretenue à plusieurs occasions avec le ministre qui est responsable de la radiodiffusion en Grèce, Evangelos Venizelos, je sais qu'auparavant, c'était dirigé par l'État en Grèce, mais lorsqu'ils ont fait la transition vers la radiodiffusion privée, il n'y avait pas de règlements.


G. whereas under Directive 2001/29/EC Member States may provide for an exception to, or limitation on, the reproduction right for certain types of reproduction of audio, visual and audio-visual material for private use, accompanied by fair remuneration, and may allow consumers in countries having introduced such a limitation to copy their music and audio-visual collections from one medium or type of multimedia material to another freely and as frequently as they wish ...[+++]hout seeking authorisation from the rightholders, provided that this is for their private use; whereas any levies should be calculated on the basis of the possible harm to the rightholders resulting from the private copying act in question;

G. considérant que la directive 2001/29/CE autorise les États membres à prévoir une exception ou une limitation au droit de reproduction pour certains types de reproduction de produits sonores, visuels et audiovisuels à usage privé, avec une compensation équitable, et permet aux consommateurs, dans les pays ayant mis en œuvre cette limitation, de copier librement leurs répertoires musicaux et audiovisuels d'un support ou matériel multimédia à un autre autant qu'ils le veulent, sans demander l'autorisation des ayants droit, pour autant qu'il s'agisse d'un usage privé; considérant que les redevances doivent être calculées sur la base du préjudice potentiel subi par les ayants droit par l'acte de copie ...[+++]


G. whereas under Directive 2001/29/EC Member States may provide for an exception to, or limitation on, the reproduction right for certain types of reproduction of audio, visual and audio-visual material for private use, accompanied by fair remuneration, and may allow consumers in countries having introduced such a limitation to copy their music and audio-visual collections from one medium or type of multimedia material to another freely and as frequently as they wish ...[+++]hout seeking authorisation from the rightholders, provided that this is for their private use; whereas any levies should be calculated on the basis of the possible harm to the rightholders resulting from the private copying act in question;

G. considérant que la directive 2001/29/CE autorise les États membres à prévoir une exception ou une limitation au droit de reproduction pour certains types de reproduction de produits sonores, visuels et audiovisuels à usage privé, avec une compensation équitable, et permet aux consommateurs, dans les pays ayant mis en œuvre cette limitation, de copier librement leurs répertoires musicaux et audiovisuels d'un support ou matériel multimédia à un autre autant qu'ils le veulent, sans demander l'autorisation des ayants droit, pour autant qu'il s'agisse d'un usage privé; considérant que les redevances doivent être calculées sur la base du préjudice potentiel subi par les ayants droit par l'acte de copie ...[+++]


Are they using that as an advantage to compete with private broadcasters for content? I wouldn't say they're using public funding directly against us, but obviously they're our competitors.

S'en servent-ils comme d'un avantage concurrentiel par rapport aux diffuseurs privés, du point de vue du contenu?


members of the Procurement Committee are prohibited from using confidential information whenever they conduct private financial transactions for their benefit or for the benefit of their immediate family members;

il est interdit aux membres du comité d’attribution d’utiliser des informations confidentielles lorsqu’ils conduisent des opérations financières d’ordre privé à leur profit ou au profit des membres de leur famille proche;


Moreover, NCBs' employees may not use non-public ESCB related knowledge obtained at the workplace whenever they conduct private financial transactions.

En outre, les employés des BCN ne sauraient utiliser des connaissances non publiques relatives au SEBC acquises sur le lieu de travail lorsqu'ils conduisent des opérations financières d'ordre privé.


Two Radio-Canada announcers, Michel Normandin and René Lecavalier, had to develop new terms to describe the games they were announcing and the French equivalents they developed were adopted so wholeheartedly that competing private broadcasters, print media and sports fans gradually began to use them, and they eventually became an accepted part of the language'. ' (1205) However, not only do francophones benefit from good quality pr ...[+++]

Des commentateurs de Radio-Canada, Michel Normandin et René Lecavalier, durent inventer, pour décrire des parties, des équivalents français qui s'enracinèrent si bien que la concurrence privée, la presse écrite et les amateurs de sports les ont peu à peu adoptés, puis assimilés» (1205) Non seulement les francophones sont-ils bénéficiaires d'une programmation de qualité mais, en outre, il leur est possible de recevoir des sources diverses de programmation.


Traders may also, if they wish, use privately printed sets of the kind corresponding to their choice as long as the form used conforms to the official specimen.

Les opérateurs économiques qui le souhaitent peuvent également faire procéder directement à l'impression des types de liasse correspondant au choix qu'ils ont effectué, pour autant que le formulaire utilisé soit conforme au modèle officiel.


Mr. Bourbeau: No, because 5 per cent is charged to the cable companies and for many, that becomes like a private fund that cable companies would rather use as they wish.

M. Bourbeau : Non, parce qu'il y a 5 p. 100 qui est chargé aux câblodiffuseurs et que pour plusieurs cela devient comme un fonds privé que les câblodiffuseurs aimeraient mieux utiliser selon leur volonté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used by private broadcasters whenever they wish' ->

Date index: 2022-02-25
w