Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Business as usual not an option
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Commercial grade package
Commercial package
Commercially approved package
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Gone away
Habitual residence
Jealousy
Normal place of residence
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Removed
Usual place of residence
Usual residence
Usual trade package
Usual trade packaging

Traduction de «usually not gone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


commercial grade package | commercial package | commercially approved package | usual trade package | usual trade packaging

conditionnement du type commercial | emballage du type commercial | emballage usuel


habitual residence | normal place of residence | usual place of residence | usual residence

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffi ...[+++]




business as usual not an option

«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution


Inherited atrial fibrillation that is not due to a structural abnormality or secondary cause. The condition usually occurs in people under 60 years of age.

fibrillation auriculaire familiale


An extremely rare epithelial neoplasm of the liver and biliary tract which presents with heterogenous histological findings and not yet fully defined clinicopathological characteristics. Patients usually present with nonspecific signs and symptoms, s

carcinome indifférencié du foie et des voies biliaires intrahépatiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The policy mix that has been applied at EU level to the aerospace and defence industry has usually not gone beyond support to RD activities. This is clearly not enough to address the competitive challenges in this sector successfully.

Le dosage des instruments appliqué au niveau de l'UE à l'industrie aérospatiale et de la défense n'a en général pas dépassé les activités de soutien de la RD. C'est de toute évidence insuffisant pour relever avec succès les défis concurrentiels dans ce secteur.


We routinely do not put in any complaints to the Privacy Commissioner until at least one — usually two or three — of those extensions have gone by.

Dans la pratique, nous attendons, avant de déposer une plainte devant le commissaire à la protection de la vie privée, qu'au moins une prolongation de délai — généralement deux ou trois — soit écoulée.


The Council has, as usual – and I cannot remember things ever being any different – gone round busily deleting and cutting parts of the Commission’s draft, in terms of both the commitments and the payments.

Le Conseil a redoublé d’efforts, comme toujours - et je n’ai pas souvenir qu’il en ait été autrement - pour supprimer et alléger des parties du projet de la Commission, tant en termes de crédits d’engagement que de crédits de paiement.


When Canadians lose their jobs, not only is their usual source of income gone, but also their personal work relationships, daily structures and sense of self-purpose.

Quand les Canadiens perdent leur emploi, c'est non seulement leur source habituelle de revenu qui disparaît, mais aussi leurs relations de travail, l'organisation de leur quotidien et l'estime d'eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that respect, although the successive Competition Commissioners I have known are not usually noted for their soul-searching and social fibre is clearly not one of their attributes, this time the leading directorate-general of the Commission has gone even further by showing that it is as indifferent to political issues as to social problems.

À cet égard, si les états d'âme ont rarement été la caractéristique première des commissaires à la concurrence successifs que j'ai connus, si la fibre sociale ne fait manifestement pas partie de leurs attributs, cette fois-ci, la direction générale phare de la Commission a fait plus fort encore en démontrant que les enjeux politiques la laissaient tout aussi indifférente que les problèmes sociaux.


In that respect, although the successive Competition Commissioners I have known are not usually noted for their soul-searching and social fibre is clearly not one of their attributes, this time the leading directorate-general of the Commission has gone even further by showing that it is as indifferent to political issues as to social problems.

À cet égard, si les états d'âme ont rarement été la caractéristique première des commissaires à la concurrence successifs que j'ai connus, si la fibre sociale ne fait manifestement pas partie de leurs attributs, cette fois-ci, la direction générale phare de la Commission a fait plus fort encore en démontrant que les enjeux politiques la laissaient tout aussi indifférente que les problèmes sociaux.


The policy mix that has been applied at EU level to the aerospace and defence industry has usually not gone beyond support to RD activities. This is clearly not enough to address the competitive challenges in this sector successfully.

Le dosage des instruments appliqué au niveau de l'UE à l'industrie aérospatiale et de la défense n'a en général pas dépassé les activités de soutien de la RD. C'est de toute évidence insuffisant pour relever avec succès les défis concurrentiels dans ce secteur.


I would just like to record my gratitude to the Fisheries Committee, which is not usually associated with these matters, for having, as far as I know, been the only other people involved in this Parliament, other than myself, and possibly Mr Corbett, who had appreciated it had not gone forward.

Je voudrais simplement exprimer ma gratitude envers la commission de la pêche, qui n'est en règle générale pas associée à ces points, pour avoir été - pour autant que je sache - les seules personnes de ce Parlement, en dehors de moi-même et peut-être de M. Corbett, qui ont remarqué que ce rapport n'a pas avancé.


In the new context of the Internal Market most of the protective devices usually used by governments to protect their companies from external competition will have gone.

Or, dans le nouveau contexte du marché intérieur la plupart des dispositifs de protection utilisés généralement par les gouvernements pour protéger les entreprises de la concurrence extérieure auront disparu.


This concern arose from the fact that the committee had not gone through the bill clause-by-clause, a usual requirement under rule 96(7.1).

Cette préoccupation tenait au fait que le comité n'avait pas effectué l'étude article par article du projet de loi comme l'exige normalement l'article 96(7.1) du Règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usually not gone' ->

Date index: 2021-10-03
w