Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply deep tissue massage
Baby vegetable
Differentiate between maxillofacial tissues
Differentiate maxillofacial tissue
Distinguish between maxillofacial tissues
Distinguish maxillofacial tissues
Dwarf vegetable
Fresh vegetable
Handle tissue sheet binder
Market garden
Market gardening
Market gardening production
Midget vegetable
Miniature vegetable
Operate tissue sheet binder
Operate tissue sheet binders
Plant tissue
Practice deep tissue massage
Production of fresh vegetables
Riparian vegetation
River bank vegetation
Riverine vegetation
Stream bank vegetation
Streamside vegetation
Tissue paper
Tissue paper for wrapping
Use deep tissue massage
Use tissue sheet binder
Utilise deep tissue massage
Vegetable
Vegetable cultivation
Vegetable tissue
Vegetables
Vegetative tissue
Wrapping tissue
Wrapping tissue paper

Vertaling van "vegetative tissue " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
plant tissue | vegetable tissue | vegetative tissue

tissu végétal




operate tissue sheet binders | use tissue sheet binder | handle tissue sheet binder | operate tissue sheet binder

utiliser une relieuse de mouchoirs


use deep tissue massage | utilise deep tissue massage | apply deep tissue massage | practice deep tissue massage

effectuer un massage des tissus en profondeur


differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues

distinguer les tissus maxillo-faciaux


tissue paper | tissue paper for wrapping | wrapping tissue | wrapping tissue paper

papier de soie | papier mousseline


riparian vegetation | river bank vegetation | riverine vegetation | stream bank vegetation | streamside vegetation

ripisylve | végétation des rives | végétation riveraine | végétation rivulaire




market gardening [ market garden | market gardening production | production of fresh vegetables | vegetable cultivation(GEMET) ]

culture maraîchère [ jardin maraîcher | maraîchage | production de légumes frais | production maraîchère ]


miniature vegetable [ baby vegetable | dwarf vegetable | midget vegetable ]

légume miniature [ mini-légume | minilégume | petit légume ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
only breakfast sausages with a minimum cereal content of 6 %, burger meat with a minimum vegetable and/or cereal content of 4 % mixed within the meat (in these products, the meat is minced in such a way so that the muscle and fat tissue are completely dispersed, so that fibre makes an emulsion with the fat, giving those products their typical appearance), merguez type products, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici and pljeskavice’

Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha frescamicibutifarra frescalonganiza frescachorizo frescocevapcici et pljeskavice».


Wounding of fruit and vegetables' tissues induces a number of physiological disorders such as oxidation, browning, etc. that decreases the nutritional quality of those foods and needs to be minimised.

Les atteintes aux tissus des fruits et légumes entraînent de nombreuses altérations physiologiques (tels l'oxydation, le brunissement, etc.), qui réduisent la qualité nutritive des denrées et doivent être limitées au minimum.


Wounding of fruit and vegetables' tissues induces a number of physiological disorders such as oxidation, browning, etc. that decreases the nutritional quality of those foods and needs to be minimised.

Les atteintes aux tissus des fruits et légumes entraînent de nombreuses altérations physiologiques (tels l'oxydation, le brunissement, etc.), qui réduisent la qualité nutritive des denrées et doivent être limitées au minimum.


only breakfast sausages with a minimum cereal content of 6 %, burger meatwith a minimum vegetable and/or cereal content of 4 % mixed within the meat (in these products, the meat is minced in such a way so that the muscle and fat tissue are completely dispersed, so that fibre makes an emulsion with the fat, giving those products their typical appearance), merguez type products, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza frescaand chorizo fresco

Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca et chorizo fresco


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
only breakfast sausages with a minimum cereal content of 6 %, burger meatwith a minimum vegetable and/or cereal content of 4 % mixed within the meat (in these products, the meat is minced in such a way so that the muscle and fat tissue are completely dispersed, so that fibre makes an emulsion with the fat, giving those products their typical appearance), merguez type products, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici and pljeskavice

Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici et pljeskavice


‘firming agents’ are substances which make or keep tissues of fruit or vegetables firm or crisp, or interact with gelling agents to produce or strengthen a gel.

Les «affermissants» sont des substances qui permettent de rendre ou de garder les tissus des fruits et des légumes fermes ou croquants, ou qui, en interaction avec des gélifiants, forment ou raffermissent un gel.


‘firming agents’ are substances which make or keep tissues of fruit or vegetables firm or crisp, or interact with gelling agents to produce or strengthen a gel;

Les «affermissants» sont des substances qui permettent de rendre ou de garder les tissus des fruits et des légumes fermes ou croquants, ou qui, en interaction avec des gélifiants, forment ou raffermissent un gel.


13'. firming agents' are substances which make or keep tissues of fruit or vegetables firm or crisp, or interact with gelling agents to produce or strengthen a gel;

13. Les «affermissants» sont des substances qui permettent de rendre ou de garder les tissus des fruits et des légumes fermes ou croquants, ou qui, en interaction avec des gélifiants, forment ou raffermissent un gel.


The legislation covers living plants and seeds, notably fruit, vegetables, bulbs, cut flowers, branches, cut trees and plant tissue.

La législation couvre les plantes vivantes et les semences, notamment les fruits, légumes, bulbes, fleurs coupées, branches, arbres coupés et tissus végétaux.


(k) 'firming agents` are substances which make or keep tissues of fruit or vegetables firm or crisp, or interact with gelling agents to produce or strengthen a gel;

k) «affermissants», les substances qui permettent de rendre ou de garder les tissus des fruits et des légumes fermes ou croquants, ou qui, en interaction avec des gélifiants, forment ou raffermissent un gel;


w