Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very deeply every » (Anglais → Français) :

Coderre, indeed, said earlier that he cared very deeply about his wallet—does it not make sense that a government would invest the hard-earned money that taxpayers pay to the government every April 30, and every day through the HST and a variety of other taxes, to the benefit the people of the country, more than that of a very small minority, i.e., through the requirement to use unionized labour?

Pour obtenir un rendement du capital investi, ce que nous souhaitons tous — en effet, M. Coderre a indiqué plus tôt qu'il attache une grande importance à son portefeuille —, n'est-il pas logique que le gouvernement investisse l'argent durement gagné que les contribuables versent au gouvernement le 30 avril, chaque année, et tous les jours par l'intermédiaire de la TVH et de diverses autres taxes, d'une façon qui sera avantageuse pour l'ensemble des Canadiens plutôt qu'à cette très petite minorité en raison de l'obligation d'avoir recours à des travailleurs syndiqués?


He deeply loves the child and wants to be a part of that child's life and not be what they used to call in a very derogatory fashion a Ronald McDonald father, who is allowed on Saturday afternoon to take the child to McDonald's, but every other time he is supposed to have access, the child is not available.

L'amour profond qu'il a pour ses enfants l'incite à vouloir jouer un rôle dans leur vie, au lieu d'être ce que l'on appelle avec beaucoup de désinvolture un père style Ronald McDonald, c'est-à-dire un père qui est autorisé à amener son enfant chez McDonald le samedi après-midi, mais qui ne peut jamais le voir autrement.


I want to be very clear that this is a careful comparison that I make, so I hope Senator Plett can understand that I understand the carefulness required: Religion is protected in both of these acts, as well, and religion is every bit as deeply personal.

Je tiens à dire clairement que je vais faire une comparaison prudente, afin que, je l'espère, le sénateur Plett comprenne que je suis conscient que la circonspection est de mise : la religion est protégée, dans ces deux lois, et la religion est quelque chose de très personnel.


2. Is deeply concerned about the existing intra-Community VAT fraud and crime and the associated money laundering, which undermines the proper functioning of the internal market, with between EUR 60 and 100 billion leaking away every year; considers that developing a strategy for fighting these problems, including IT tools, could be a very useful instrument for avoiding huge losses to the public treasury and breaches of social and labour legislation;

2. se dit profondément préoccupé par la fraude, la criminalité et le blanchiment d'argent liés à la TVA au sein de la Communauté, car ces activités nuisent au fonctionnement correct du marché intérieur dans la mesure où elles font disparaître entre 60 et 100 milliards EUR par an; estime que l'élaboration d'une stratégie destinée à combattre ces problèmes, faisant intervenir notamment des outils informatiques, pourrait être un instrument très utile pour éviter les pertes massives de recettes au détriment des finances publiques et les infractions à la législation sociale et au droit du travail;


146. Supports the right of expression and peaceful assembly in Russia as formally, but not actually, guaranteed by Article 31 of the Russian Constitution; expresses solidarity with the organisers and participants of Strategy-31, the series of civic protests in support of this right which started on 31 July 2009 and take place on Triumfalnaya Square in Moscow on the 31st of every month with 31 days; regrets that, except for the very last one, on 31 October 2010, all Strategy-31 demonstrations have been refused permission by the authorities on the grounds that other activities had been scheduled to take place in Triumfalnaya Square at the same ...[+++]

146. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé, sauf pour la toute dernière qui a eu lieu le 31 octobre 2010, de délivrer toutes les autorisations de rassemblement à ce mouvement, au motif que d'autres activités avaien ...[+++]


But on the broader question of a site for hosting summits of this sort, assuming that we share the value of such exercises in global governance, I'm deeply aware of the fact that Canada is a very diverse and geographically widely spread country, and I do think as every Canadian government that has hosted a summit has that it's probably wrong to simply designate one location: for example, the scenario of hosting both of the G-20 sum ...[+++]

Mais en réponse à votre question plus large sur un lieu pour la tenue de sommets de ce genre dans l'hypothèse où nous sommes d'accord sur la valeur de tels exercices dans le contexte de la gouvernance mondiale, je suis très conscient du fait que le Canada est un pays très diversifié et très grand, et je crois — comme tous les gouvernements canadiens qui ont organisé un sommet — qu'il ne serait probablement pas avantageux de désigner un seul lieu: par exemple, si on avait organisé les deux sommets du G20 au centre-ville de Toronto, on n'aurait pas pu montrer aux journalistes et aux médias étrangers la vraie diversité du Canada.


47. Is deeply concerned about the new method the Commission is introducing through its recent Communication 'A Europe of results – Applying Community law' (COM(2007)0502) to deal with the application of Community law and infringement procedures; is very worried about the latest moves by the Commission to renationalise the processing of complaints; points to the very poor enforcement of Community law, e.g. in the case of waste shipments, as every second waste shipme ...[+++]

48. se déclare profondément préoccupé par la nouvelle méthode que la Commission instaure à travers sa communication "Une Europe des résultats – Application du droit communautaire" COM(2007) 502 dans le contexte de l'application du droit communautaire et des procédures d'infraction; se déclare profondément préoccupé par l'intention de la Commission de renationaliser le traitement des plaintes; attire l'attention sur la faible application du droit communautaire, par exemple dans le cas des transports de déchets – un sur deux ayant été jugé illégal lors de contrôles; demande par conséquent à la Commission de renforcer ses activités de ga ...[+++]


It moves me very deeply every summer to see in the resorts of the Mediterranean and elsewhere large numbers of holidaymakers from eastern and central Europe including Russia holidaying in the way that we have done for many decades.

Je suis très ému de voir chaque été dans les stations balnéaires de la Méditerranée et ailleurs encore de nombreux touristes originaires d'Europe centrale et orientale, et parmi eux des Russes, prendre leurs vacances librement comme nous le faisons depuis de nombreuses décennies.


On the contrary, it is another step in a series of own resources decisions, that, with every reform, have led the European Community further away from a system that is "equitable, transparent and simple" towards a system, that is, by its very nature, highly unfair, unnecessarily complicated, completely intransparent - and deeply anti-European.

Au contraire, elle représente, dans le domaine des ressources propres, un nouveau maillon dans une chaîne de décisions qui, réforme après réforme, n'ont cessé d'éloigner la Communauté européenne d'un système "équitable, transparent et simple", pour la rapprocher d'un système qui, par sa nature même, est extrêmement injuste, inutilement compliqué, totalement opaque et profondément anti-européen.


The pride and passion they feel for Canada touches each and every one of us deeply at the very core of our being.

Il est important pour nous tous de trouver des emplois aux jeunes. La fierté et la passion qu'ils ressentent pour le Canada nous touchent tous au plus profond de notre être.




D'autres ont cherché : cared very     cared very deeply     government every     very     deeply     but every     bit as deeply     religion is every     leaking away every     st of every     time is deeply     i'm deeply     think as every     procedures is very     every     moves me very deeply every     each and every     very deeply every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very deeply every' ->

Date index: 2024-08-03
w