Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very much like to congratulate commissioner potočnik » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, yesterday this House discussed the European driving licence, and I believe that part of the current policy is to press hard on the accelerator of the vehicle in which we are travelling, and this is something on which I should like very much like to congratulate Commissioner Potočnik.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cette Assemblée a débattu hier du permis de conduire européen. Je pense qu’une partie de la politique actuelle consiste à appuyer à fond sur l’accélérateur du véhicule dans lequel nous voyageons, et je souhaiterais sincèrement féliciter le commissaire Potočnik à ce sujet.


In connection with this, I would very much like to ask Mr Potočnik to consider putting forward a proposal for an amendment to exempt speedway from Directive 2002/49/EC.

À cet égard, je tiens à demander à M. Potočnik d’étudier la possibilité de présenter une proposition de modification visant à exclure les circuits pour motos du champ d’application de la directive 2002/49/CE.


These amendments are very much intended to simplify that process — that is, to make criminal what everyone agrees is criminal and fraud-like, and to take away, reduce or narrow what is a very broad provision that applies to all forms of collaborative competitive conduct as well as imposing this burden on the commissioner.

Ces changements visent donc essentiellement à simplifier le processus — c'est-à-dire à criminaliser ce que tout le monde reconnaît être un comportement criminel et frauduleux, et à restreindre le champ de ce qui est actuellement une disposition très large s'appliquant à toutes les formes de comportement collaboratif anticoncurrentiel, tout en imposant aussi ce fardeau au commissaire.


The Chair: On that note, Commissioner, Ms. Lemieux, Ms. Scott and Ms. Tremblay, I would like to thank you very much for having braved the inclement weather and appearing before the committee.

La présidente : Sur ce, monsieur le commissaire, Mesdames Lemieux, Scott et Tremblay, je vous remercie beaucoup d'être venues comparaître devant le comité en cette journée où le temps n'était pas très clément.


I should also very much like to congratulate Mr Bonde, Mrs Frassoni and Mr Wurtz and to tell them how much I appreciated the high standard of their campaigns.

Je tiens aussi à féliciter Jens-Peter Bonde, Monica Frassoni et Francis Wurtz et leur dire combien j’ai apprécié la haute tenue de leur campagne.


On the one hand, there is fundamental research, there is the Seventh Framework Programme for Research, the Europe Research Council, and the technology platforms – where we have done something of lasting value – and I would like to congratulate Commissioner Potočnik on the prospective great success of this Seventh Framework Programme.

D’un côté, il y a la recherche fondamentale, il y a le septième programme-cadre de recherche, le conseil européen de la recherche et les plates-formes technologiques - où nos réalisations revêtent une valeur durable -, et je voudrais féliciter le commissaire Potočnik pour le grand succès potentiel de ce septième programme-cadre.


– (NL) Mr President, I would very much like to congratulate the rapporteur, Mr Doorn, on this particularly constructive and well-balanced report. It underlines the need for stepping up our joint efforts in order to improve the quality of new and existing Community legislation – with good reason.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur, M. Doorn, pour ce rapport extrêmement constructif et pondéré, qui souligne avec raison la nécessité d'intensifier nos efforts communs pour améliorer la qualité de la législation communautaire, nouvelle et actuelle.


Therefore, it is very important to specify the definition of wrongdoing and the nature of the mandate of the commissioner of integrity in the public service (1335) Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Madam Speaker, first I would like to congratulate the committee members who worked on this bill.

Il est donc très important de préciser ce qu'est un acte répréhensible et quel est le mandat du commissaire à l'intégrité de la fonction publique (1335) Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Madame la Présidente, je voudrais d'abord féliciter les membres du comité qui ont travaillé à ce projet de loi.


Instead of creating a new government body that could very well gobble up billions of dollars, we would be much better off using this money to help those organizations that are already established and known for their efficiency (1620) Mr. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Madam Speaker, I too would like to congratulate my colleague from Lévis—Bellechasse for his speech.

Donc, au lieu de créer à nouveau un organisme gouvernemental qui risque de gober des milliards de dollars, on aurait eu largement plus intérêt à consacrer ces montants d'argent pour aider davantage les organismes déjà pourvus d'une raison d'être et reconnus pour leur efficacité (1620) M. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Madame la Présidente, moi aussi, je veux féliciter mon collègue de Lévis—Bellechasse pour son exposé.


Senator Beaudoin: In her testimony today, the Commissioner of Official Languages made a comment that I liked very much.

Le sénateur Gauthier: La commissaire aux langues officielles a exprimé dans son témoignage aujourd'hui un commentaire qui m'a beaucoup plu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very much like to congratulate commissioner potočnik' ->

Date index: 2024-09-27
w