Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very obvious last night " (Engels → Frans) :

Madam Speaker, I was very proud last night and over the last 22 hours to stand up 160 times with the best caucus in Parliament, the Conservative caucus, to vote in support of continued funding for our amateur athletes.

Madame la Présidente, je suis fier de m'être levé 160 fois, au cours des 22 heures de vote qui se sont terminées hier soir, aux côtés du meilleur caucus représenté au Parlement, le caucus conservateur, pour voter en faveur du financement continu de nos athlètes amateurs.


− Mr President, due to transport difficulties in reaching Strasbourg, I was not in a position last night to thank colleagues, particularly fellow rapporteurs Åsa Westlund and Mojca Drčar Murko, and indeed my colleague Pilar Ayuso, who stood in for me in the debate, and all our respective assistants and staff for their cooperation over the last 12 months, in reaching a very satisfactory second-reading agreement on this important package on food measures.

− Monsieur le Président, ayant eu des difficultés de transport pour atteindre Strasbourg, je n'étais pas en mesure la nuit dernière de remercier mes collègues, en particulier mes collègues rapporteurs Åsa Westlund et Mojca Drčar Murko, et plus encore ma collègue Pilar Ayuso, qui m'a remplacée lors du débat, ainsi que tous nos assistants et collaborateurs techniques respectifs pour leur coopération au cours des 12 derniers mois, qui nous permis d'obtenir un accord très satisfaisant en deuxième lecture sur cet important paquet de mesures alimentaires.


This was very obvious last night during Council Question Time.

C'est un fait qui est apparu comme une évidence hier soir pendant l'heure des questions au Conseil.


Well, Mr President, I slept very well last night and, once again, I had a dream.

Eh bien, Monsieur le Président, cette nuit j'ai très bien dormi et j'ai fait encore une fois un rêve.


They react very rapidly to stress with immediate physiological consequences that can be relatively long-lasting and such changes, as well as having obvious welfare implications, will also impact upon experimental results.

Ils réagissent très rapidement au stress, avec des conséquences immédiates sur le plan physiologique qui peuvent être relativement durables. Ces changements peuvent avoir un effet sur les résultats des expériences, ainsi que des implications évidentes sur le plan du bien-être.


They react very rapidly to stress with immediate physiological consequences that can be relatively long-lasting and such changes, as well as having obvious welfare implications, will also impact upon experimental results.

Ils réagissent très rapidement au stress, avec des conséquences immédiates sur le plan physiologique qui peuvent être relativement durables. Ces changements peuvent avoir un effet sur les résultats des expériences, ainsi que des implications évidentes sur le plan du bien-être.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


I was worried about what I was going to say in my explanation of vote because I did not dream at all last night, and I was very heavy eyed when I woke up.

Je me demandais comment le motiver, parce que cette nuit je n'ai absolument pas rêvé et je me suis réveillé l'esprit tout engourdi.


Senator Stollery: Honourable senators, the committee was very conscious last night of the fact that we have to comply with the order of December within 14 days.

Le sénateur Stollery: Honorables sénateurs, le comité était parfaitement conscient, hier, que nous devons nous conformer à l'ordre de décembre dans les 14 jours.


He tries very hard to say that he cares so much about the working group and the hep C victims, but he made it obvious last night that he has no intention of helping these people who are in trouble through no fault of their own.

Il essaie très fort de montrer qu'il se soucie vraiment du groupe de travail et des victimes de l'hépatite C, mais, hier soir, il a révélé très clairement qu'il n'avait pas du tout l'intention d'aider les gens qui ont des problèmes dont ils ne sont absolument pas responsables.




Anderen hebben gezocht naar : very     very proud last     proud last night     reaching a very     position last     position last night     very obvious last night     slept very     very well last     well last night     they react very     having obvious     – last     last night     all last     all last night     committee was very     very conscious     very conscious last     conscious last night     tries very     made it obvious     obvious last     obvious last night     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very obvious last night' ->

Date index: 2021-04-16
w