Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very optimistic economic " (Engels → Frans) :

That was one of the reasons why, long-term, I am very optimistic about not only the Japanese ability to recover, but also the Asian recovery, because their economies have very strong economic fundamentals, similar to those in Japan.

C'est une des raisons pour lesquelles, à long terme, j'ai bien dit à long terme, je suis très optimiste non seulement au sujet de la reprise au Japon mais de celle de l'Asie. Les éléments fondamentaux de ces économies sont très forts, comparables à ceux du Japon.


In conclusion, honourable senators, while I am not surprised that much misinformation was entered into the record during this debate, I am optimistic that we can correct these errors and address the very serious economic issues facing this unviable industry by sending this bill to committee for study.

Pour conclure, honorables sénateurs, même si je ne suis pas surpris par toute la désinformation faite dans le cadre de ce débat, je suis persuadé que nous pourrons corriger ces erreurs et nous attaquer aux problèmes économiques très graves qui menacent cette industrie non viable en renvoyant ce projet de loi au comité pour qu'il l'étudie.


B. whereas the Commission predicts optimistically that there are ‘signs of economic recovery, but still uneven’; whereas in reality in 2010 and onwards most member states still faced a situation of economic stagnation, some fell into a double-dip recession, others had persistently negative growth rates and only very few of them could benefit in 2010 from ‘growing exports after the resumption of global trade’; whereas even for these latter exporting countries a slowdown i ...[+++]

B. considérant que la Commission annonce avec optimisme qu'il y a "des signes de reprise économique, quoiqu'encore inégaux"; considérant qu'en réalité, depuis 2010, la plupart des États membres sont toujours confrontés à une situation de stagnation économique, certains sont tombés dans une double récession, d'autres enregistrent toujours des taux de croissance négatifs et seuls quelques-uns ont pu bénéficier en 2010 d'une hausse des exportations après la reprise du commerce mondial; considérant que même pour ces derniers pays exportateurs, un ralentissement de la croissance ...[+++]


As I mentioned previously, we are cautiously optimistic about the economic situation, but we also know that unemployment will hit many countries very hard in the coming period.

Comme je l’ai déjà dit, nous sommes prudemment optimistes quant à la situation économique, mais nous savons aussi que le chômage touchera très fort de nombreux pays dans la période à venir.


At that time we were working on the basis of very optimistic economic data and really thought that we could bring about sustainable growth of at least 3%, along with economic reform, full employment and also social inclusion.

À cette époque, nous nous étions fondés sur des données économiques extrêmement optimistes et nous étions réellement convaincus que nous pourrions réaliser une croissance durable d’au moins 3 %, une réforme économique, le plein emploi et l’inclusion sociale.


Where the money is going to come from now that the stock exchanges are falling is a question which needs to be addressed and I hope, Mr President, that the skills of the Greek Government, which has a very distinguished economic staff, will create the optimistic climate without which confidence will crumble and the economy – and hence the Lisbon process – will not progress.

D'où viendra l'argent à présent que les places boursières enregistrent des fortes baisses est une question qu'il faudra aborder et j'espère, Monsieur le Président, que les capacités du gouvernement grec, qui dispose d'une éminente équipe économique, créera le climat d'optimisme sans lequel la confiance s'effritera et l'économie - et partant, le processus de Lisbonne - ne progressera pas.


Mr. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, socio-economic stakeholders, Montrealers and Quebecers in general were very optimistic and pleased following the speech delivered yesterday by the Prime Minister to the Chamber of Commerce of Metropolitan Montreal.

M. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, les intervenants socio-économiques et la population de Montréal et du Québec ont accueilli avec beaucoup d'optimisme et de satisfaction le discours que notre premier ministre a livré hier devant la Chambre de commerce du Montréal métropolitain.


The Liberals are already eating into the contingency reserve of 2004 based on very optimistic economic growth projections.

Si on se fie aux projections de croissance économique très optimistes, les libéraux sont déjà en train de puiser dans les réserves pour éventualité de 2004.


Senator Bolduc: Both of you seem very optimistic about the economic situation.

Le sénateur Bolduc: Vous semblez tous deux très optimistes au sujet de la situation économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very optimistic economic' ->

Date index: 2023-12-21
w