In the light of the discussion and the views expressed on the various options, and taking account of a comparison between them in terms of their added value, visibility, ownership, cost-efficiency, overlap and coordination with existing institutions, and speed of delivery, the Presidency undertook, in consultation with the Commission and the EIB, to narrow down the options with a view to presenting a compromise solution to the ECOFIN Council on 14 March in advance of the Barcelona European Council.
À la lumière des discussions et des opinions émises sur ces diverses possibilités, et après les avoir comparées sous l'angle de la valeur ajoutée, de la visibilité, de la participation des bénéficiaires, de la rentabilité, des chevauchements éventuels et de la coordination avec les institutions existantes et de la vitesse d'exécution, la présidence s'est engagée à en réduire le nombre, en concertation avec la Commission et la BEI, en vue de présenter une solution de compromis lors du Conseil ECOFIN du 14 mars, avant le Conseil européen de Barcelone.