Calls on the Commission and the Council to bear these considerations in mind in the context of the policies covered by the OCM, by reinforced drafting of common objectives, clear guidelines, deadlines and relevant evaluation criteria and by promoting the gathering of data by gender, and of both qualitative and quantitative indicators, with a view to encouraging best practice;
Demande à la Commission et au conseil de prendre en compte ces considérations dans le cadre des politiques couvertes pas la MOC, en renforçant l'élaboration d'objectifs communs, des lignes directrices claires, d'échéanciers et de critères d'évaluation pertinents, en favorisant la collecte de statistiques par genre, ainsi que celle d'indicateurs tant qualitatifs que quantitatifs afin de promouvoir les meilleurs pratiques;