However, nuclear terror is deeply embedded in our society and popular culture, and I would assert that al Qaeda, through its skilful use of communications, has managed to become a virtual terrorist nuclear power without nuclear weapons; that is, they have managed to create the impression, express the ambition and make the threat, and this has enormous impact in the realm of terror.
Toutefois, la terreur nucléaire est profondément enracinée dans notre société et notre culture populaire, et je dirais qu'Al-Qaïda, grâce à sa grande maîtrise des moyens de communication, a réussi à devenir une puissance nucléaire terroriste virtuelle sans armes nucléaires, c'est-à-dire qu'Al-Qaïda a réussi à créer l'impression, exprimé l'ambition et formulé la menace, ce qui a un effet extrêmement important sur le plan de la terreur.