Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFTA
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-United States Visa Seekers Agreement
Canada-United States free trade agreement
Central European Free Trade Agreement
FTA
Free agreement
Free trade agreement
NAFTA
North American Free Trade Agreement
US-Canada free trade agreement
VFA
Visa facilitation agreement
Visa-free access
Visa-free country
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Vertaling van "visa-free agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa


visa facilitation agreement | VFA [Abbr.]

accord de facilitation en matière de délivrance de visas | accord visant à faciliter la délivrance des visas






visa-free access | VFA [Abbr.]

accès sans visa | dispense de visa


Canada-United States Visa Seekers Agreement

Entente canado-américaine au sujet des personnes sollicitant un visa


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.


CEFTA [ Central European Free Trade Agreement ]

ALECE [ accord de libre-échange centre-européen | Association de libre-échange d'Europe Centrale ]


NAFTA [ North American Free Trade Agreement ]

ALENA [ accord de libre-échange nord-américain | NAFTA ]


North American Free Trade Agreement | NAFTA

Accord de libre-échange nord-américain | ALENA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Reiterates that a visa-free agreement between the EU and Ukraine is one way of responding to calls from Ukrainian civil society and students who have demonstrated for democracy and other core European values; points out that such an agreement would step up exchanges and people-to-people contacts between civil societies, thus increasing mutual understanding, and would benefit economic exchanges; calls on the Commission to present a proposal to put Ukraine on the list of third countries whose nationals are not subject to a visa requirement; calls also on the Member States to fully implement the current visa facilitation agreement an ...[+++]

19. rappelle qu'un accord portant sur une exemption de visas entre l'Union et l'Ukraine constitue un moyen de répondre aux demandes des étudiants et de la société civile ukrainiens qui ont manifesté pour la démocratie ainsi que les autres valeurs européennes fondamentales; signale qu'un tel accord renforcerait les échanges et les contacts interpersonnels entre les sociétés civiles, ce qui améliorerait la compréhension mutuelle et serait profitable aux échanges économiques; invite la Commission à présenter une proposition visant à placer l'Ukraine sur la liste des pays tiers dont les ressortissants ne sont pas soumis à l'obligation de visa; invite également les États ...[+++]


13. In this context, is of the opinion that a visa-free agreement between the EU and Ukraine is a way to respond to the calls of Ukrainian civil society and the students who demonstrated over the last few days; points out that such an agreement would step up exchanges and people-to-people contacts between the civil societies, thus increasing mutual understanding, and would benefit economic exchanges; calls on the Commission to present a proposal in order to put Ukraine on the list of third countries whose nationals are not subject to a visa requirement; also calls on the Member States to fully implement the current visa facilitation a ...[+++]

13. estime, dans ce contexte, qu'un accord d'exemption de visa entre l'Union et l'Ukraine est une manière de répondre aux appels lancés par la société civile et les étudiants ukrainiens qui ont manifesté au cours des derniers jours; signale qu'un tel accord renforcerait les échanges et les contacts interpersonnels entre les sociétés civiles, ce qui améliorerait la compréhension mutuelle et bénéficierait aux échanges économiques; invite la Commission à présenter une proposition visant à placer l'Ukraine sur la liste des pays tiers dont les ressortissants ne sont pas soumis à l'obligation de visa; invite également les États membres à me ...[+++]


16. Takes the view that the rapid finalisation of a visa-free agreement between the EU and Ukraine is the best way to respond to the calls of the members of Ukrainian civil society and students who over the last few days have demonstrated in the squares in favour of Ukraine’s European choice; points out that such an agreement will step up and facilitate exchanges and people-to-people contacts between civil societies, thus increasing mutual understanding and providing the opportunity for Ukrainian public opinion to become familiar with European standards and best practices in all fields; calls, in the meantime, for the immediate introdu ...[+++]

16. considère que la finalisation rapide de l'accord sur le régime d'exemption des visas entre l'Union européenne et l'Ukraine constitue le meilleur moyen de répondre aux appels des membres de la société civile et des étudiants ukrainiens qui ont, ces derniers jours, manifesté sur les places publiques en faveur du choix européen de l'Ukraine; indique qu'un tel accord renforcera et facilitera les échanges et les contacts personnels entre les sociétés civiles, ce qui permettra une meilleure compréhension mutuelle et donnera à l'opinion publique ukrainienne l'occasion de se familiariser avec les normes et les meilleures pratiques européenn ...[+++]


10. Welcomes the signing of the amended visa facilitation agreement between the European Union and Ukraine, which introduces clear improvements in the delivery of visas for Ukrainian citizens, compared with the agreement currently in force; points out, furthermore, that the finalisation of a visa free agreement between the EU and Ukraine will step up and facilitate the exchanges and people-to-people contacts between civil societies thus increasing mutual understanding and providing the opportunity for the Ukrainian public opinion to familiarise with European standards and best practices in all fields;

10. se félicite de la signature de l'accord modifié entre l'Union européenne et l'Ukraine visant à faciliter la délivrance des visas, qui améliore sensiblement le processus d'octroi de visas aux citoyens ukrainiens par rapport à l'accord actuellement en vigueur; fait observer, en outre, que la mise au point d'un accord d'exemption de visa entre l'Union européenne et l'Ukraine permettra d'intensifier et de faciliter les échanges et les contacts interpersonnels entre les sociétés civiles, et ainsi de renforcer la compréhension mutuelle et d'offrir la possibilité à l'opinion publique ukrainienne de se familiariser avec les bonnes pratiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The main conclusions of the reports are the following: trust in visa applicants of both countries is on the rise, with low visa refusal rates; irregular migration is at relatively low levels; security of travel documents is sufficient; security threats have receded; organised crime groups are currently not assessed as a significant threat to the EU (with the exception of drug trafficking); economic opportunities, including enlarged trade and touristic flows, are expanding in parallel with significant growth of the Colombian and Peruvian economies; human rights and fundamental freedoms are now much better protected and respected in these countries than in the past; visa reciprocity will be ensured as these countries already exempt all ...[+++]

Les principales conclusions des rapports sont les suivantes: la confiance dans les demandeurs de visa des deux pays est en augmentation, le taux de refus de visa étant faible; l’immigration irrégulière se situe à un niveau relativement bas; la sécurité des documents de voyage est suffisante; les menaces sur la sécurité se sont atténuées; les groupes criminels organisés ne sont pas considérés actuellement comme une menace importante pour l'Union (sauf en ce qui concerne le trafic de drogue); les opportunités économiques, notamment en termes de développement des échanges commerciaux et des flux touristiques, se multiplient parallèleme ...[+++]


Citizens of all Member States are now allowed to travel visa-free to Brazil, thanks to the entry into force of the EU-Brazil short stay visa waiver agreement for ordinary passport holders on 1 October 2012.

- les ressortissants de tous les États membres ont désormais la possibilité de se rendre au Brésil sans visa, grâce à l’entrée en vigueur, le 1er octobre 2012, de l’accord conclu entre l’Union européenne et le Brésil visant à exempter les titulaires d’un passeport ordinaire de l’obligation de visa pour les séjours de courte durée;


The Commission's proposal foresees that the visa exemption will be reciprocated through visa waiver agreements, ensuring a visa free regime for all EU citizens who wish to travel to these countries (Moreover, specific categories of British citizens currently under the visa obligation (an estimated 300.000 people mostly residing in British Overseas Territories like Bermuda and the Turks and Caicos islands) will also be exempt.

La proposition de la Commission prévoit une mesure de réciprocité sous la forme d'accords d’exemption de visa stipulant un régime d'exemption pour tous les citoyens de l'UE qui veulent se rendre dans ces pays. En outre, certaines catégories de citoyens britanniques actuellement soumis à l'obligation de visa (estimés à 300 000 personnes, résidant essentiellement dans les territoires britanniques d'outre-mer tels que les Bermudes et les Îles Turks-et-Caicos) bénéficieront également de cette exemption.


6. Calls on Member States in the Schengen area to use all available means (national visa costs, cross-border visa-free agreements) to facilitate the movement of Belarusian citizens within each PlaceTypePlaceTypeMemberPlaceType State’s territory;

6. demande aux États membres de l'espace Schengen d'utiliser tous les moyens disponibles (coûts relatifs aux visas nationaux, accords transfrontaliers sur les exemptions de visa) pour faciliter la circulation des citoyens bélarussiens sur le territoire de tous les États membres;


The EU-Brazil visa waiver agreements will give reciprocal access to visa-free travel for all Brazilian and EU citizens, including the nationals of the four Member States (Malta, Estonia, Cyprus and Latvia) not enjoying visa-free travel to Brazil at present.

Les accords UE-Brésil accorderont l’exemption de visa, selon le principe de réciprocité, à l’ensemble des citoyens du Brésil et de l'Union, y compris aux ressortissants des quatre États membres (Malte, Estonie, Chypre et Lettonie) qui n'étaient jusqu'à présent pas dispensés de visa pour se rendre au Brésil.


The visa waiver agreement for ordinary passport holders preserves the bilateral agreements, in so far as they establish visa-free travel for categories of persons not covered by the EU-Brazil agreement.

L'accord d'exemption de visa visant les titulaires d'un passeport ordinaire préserve les accords bilatéraux existants dans la mesure où ceux-ci exemptent de visa des catégories de personnes qui ne sont pas couvertes par l'accord UE‑Brésil.


w