In addition to measures already adopted by the Member States, a scheme for greenhouse gas emission allowance trading should therefore be developed, which, during the three-year period from 1 January 2005 to 31 December 2007, should be organised as a pilot project on a voluntary basis, without prescribing the results to be achieved, taking account of previous achievements.
Aussi convient-il, en complément des actions déjà engagées dans les États membres, de mettre en place un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, système qu'il y a lieu de mettre en œuvre sur une base volontaire et sans obligation de résultat, pendant la période de trois ans allant du ler janvier 2005 au 31 décembre 2007, à titre de projet pilote, en prenant en compte les efforts déjà réalisés.