Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to commend the many extraordinary " (Engels → Frans) :

I also want to commend the many extraordinary performances by all the Canadian athletes, who have truly outdone themselves. As our beloved Roch Voisine wrote and sings—accompanied by the Montreal Symphony Orchestra, no less—our athletes are “living out their dreams”, and it is an honour for our government to support high-level sport and allow them to do just that.

Tel que l'a composé et le chante notre célèbre Roch Voisine, accompagné de l'orchestre symphonique de Montréal, c'est Pour l'honneur que notre gouvernement soutient le sport de haut niveau nous permettant l'atteinte de performances sportives exceptionnelles.


They have many extraordinary assets, such as blue growth, space sciences and renewable energies, and we will also help them to reap the benefits of globalisation".

Elles regorgent d'atouts extraordinaires tels la croissance bleue, les sciences de l'espace ou les énergies renouvelables et nous les aiderons aussi à tirer parti de la mondialisation".


I want to commend the many citizenship judges throughout our country for the fine work they do.

Je félicite les nombreux juges, de partout au Canada, pour l'excellent travail qu'ils font.


Let me commend the generosity of the Turkish people in hosting so many refugees," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

Je voudrais saluer la générosité de la population turque, qui a accueilli tant de réfugiés», a déclaré Christos Stylianides, le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


I am very happy to be back here, and I want to thank you for inviting me to talk about the upcoming negotiations, which will be both difficult and extraordinary.

Je suis très heureux de vous retrouver, bien sûr, pour vous remercier de cette invitation à m'exprimer sur les enjeux de la négociation difficile et extraordinaire qui va s'ouvrir.


However, before I do, I want to commend my colleague, the member for Pierrefonds—Dollard, for his tireless enthusiasm, following this issue over many years and his extraordinary knowledge about the issues of CSR.

Avant de commencer toutefois, j'aimerais tout d'abord féliciter mon collègue de Pierrefonds—Dollard pour son inlassable enthousiasme qui l'a porté à suivre ce dossier pendant un grand nombre d'années et pour ses grandes connaissances des questions liées à la responsabilité sociale des entreprises.


Also, many social partners wanted to address a number of the other issues set out below.

De plus, nombre de partenaires sociaux souhaitent aborder plusieurs des autres questions exposées ci-après.


Let us finally do the right thing for the many firefighters whose contribution we value so much (1745) Mr. Scott Brison (Kings Hants, PC): Mr. Speaker, I want to express my complete support and that of the PC Party caucus for Motion No. 326. I also want to commend the hon. member for Dufferin Peel Wellington Grey for this motion.

Prenons enfin la mesure qui s'impose pour ces pompiers dont la contribution est si précieuse (1745) M. Scott Brison (Kings Hants, PC): Monsieur le Président, je veux exprimer mon appui entier et celui du caucus du Parti progressiste-conservateur à la motion n 326. Je veux également féliciter le député de Dufferin Peel Wellington Grey d'avoir présenté cette motion.


The Extraordinary European Council of 21 September 2001 endorsed the creation of a European arrest warrant allowing wanted persons to be handed direct from one judicial authority to another, which will replace the current extradition system between Member States.

Le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 a marqué son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen. L'objectif de ce dernier est de permettre la remise directe des personnes recherchées, d'une autorité judiciaire nationale à une autorité judiciaire d'un autre Etat membre, et se substituera au système actuel d'extradition en vigueur entre les quinze.


First, I want to commend members opposite for supporting this motion, and I commend the many members who have stood in the House to indicate that they share our view, that this is an important debate to have so that we can place on the official parliamentary record the importance of reaffirming the common law understanding of marriage.

D'abord, je félicite les députés d'en face d'appuyer cette motion et je félicite les nombreux députés qui se sont levés pour indiquer qu'ils partagent notre point de vue et confirmer qu'il faut tenir ce débat pour inscrire au compte rendu parlementaire officiel l'importance de réaffirmer la définition du mariage selon la common law.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to commend the many extraordinary' ->

Date index: 2022-01-01
w