Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want you to understand why we were quite disappointed » (Anglais → Français) :

When we reflect upon the demographics in Canada and why we are the way we are as a nation, peacekeepers striving to make this planet a better place and, in many cases, representing a beacon of hope in a troubled world where we can bring people together from all corners of the world, we have one-sixth of the people in Canada who were not born in Canada, but it helps us to understand why we as Canadians so very much want to play a role to m ...[+++]

Quand on réfléchit au portrait démographique du Canada et à ce qui fait de nous ce que nous sommes, des gardiens de la paix qui cherchent à améliorer les conditions de vie sur la planète et, dans bien des cas, une terre d'espoir dans un monde perturbé, où nous accueillons des gens des quatre coins du monde, un sixième de notre population n'étant pas née au Canada, cela aide à comprendre pou ...[+++]


I know that you're a strong proponent of medicare, and I don't understand why you'd be disappointed that we're announcing today we're devoting $143 million of additional cash to the provinces this year for health and medicare.

Je sais que vous êtes un ardent partisan de l'assurance-maladie, et je ne comprends pas pourquoi vous seriez déçue que nous ayons annoncé aujourd'hui notre intention de transférer un montant additionnel de 143 millions de dollars aux provinces cette année pour la santé et l'assurance-maladie.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, quite honestly, we do not understand why the majority of the Committee on International Trade were so adamant in wanting to put this matter forward for debate, only to then ask for it to be referred back to committee, a request that we reject.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, honnêtement, nous ne comprenons pas pourquoi la majorité de la commission du commerce international s’est montrée si inflexible dans sa volonté de débattre de cette question, pour simplement demander ensuite de la renvoyer en commission, une requête que nous rejetons.


In this respect, I must say that the document that you are presenting to us has been quite a disappointment to me, because the reason why we allowed you to wait to present this document until the Treaty of Lisbon and the Europe 2020 strategy entered into force was because we wanted something more specific.

À cet égard, je dois dire que le document que vous nous présentez aujourd’hui est pour moi une grande déception, car la raison pour laquelle nous vous avions autorisé à attendre l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et de la stratégie Europe 2020 était que nous voulions quelque chose de plus concret.


Having read the documents produced by the Commission, which are quite specific in indicating that bottom gill nets are extraordinarily harmful and damaging to the environment, we are at a loss to understand why the Commission wants to impose this practice in the Autonomous Region of the Azores, where it has never been allowed.

Après avoir lu les documents présentés par la Commission, qui indiquent de manière assez spécifique que les filets maillants de fond sont extraordinairement néfastes pour l’environnement, nous ne comprenons pas pourquoi la Commission souhaite imposer cette pratique dans la Région Autonome des Açores, où elle n’a jamais été autorisée.


I am not aware of the Israeli Government insisting that the facts they presented before are accurate and, indeed, were they to do so, I cannot quite understand why they should have resumed transfers to the Palestinian Authority using exactly the same mechanisms that we ourselves use.

Je ne suis pas au courant que le gouvernement israélien soutienne que les faits qu'il a présentés auparavant sont exacts et, en effet, s'il le faisait, je peux difficilement comprendre pourquoi il aurait repris les transferts destinés à l'Autorité palestinienne en utilisant exactement les mêmes mécanismes que nous utilisons nous-mêmes.


I am not aware of the Israeli Government insisting that the facts they presented before are accurate and, indeed, were they to do so, I cannot quite understand why they should have resumed transfers to the Palestinian Authority using exactly the same mechanisms that we ourselves use.

Je ne suis pas au courant que le gouvernement israélien soutienne que les faits qu'il a présentés auparavant sont exacts et, en effet, s'il le faisait, je peux difficilement comprendre pourquoi il aurait repris les transferts destinés à l'Autorité palestinienne en utilisant exactement les mêmes mécanismes que nous utilisons nous-mêmes.


Senator Day: General Dumais, I want you to understand why we were quite disappointed to learn about the high frequency surface wave radar cancellation.

Le sénateur Day : Général Dumais, je tiens à ce que vous sachiez pourquoi nous avons été fort déçus d'apprendre l'annulation du programme de radar haute fréquence à ondes de surface.


Sergeant, you were here for our earlier session and understand why we are asking these questions and having this session: We are trying to gain an insight as to the need and desirability of Bill C-40.

Sergent, vous avez assisté à la séance précédente et vous comprenez pourquoi nous posons ces questions et nous tenons la séance : nous essayons de voir s'il est nécessaire et souhaitable d'adopter le projet de loi C-40.


Do you understand why we want this reputation here as opposed to going to other countries and helping them sort it out?

Comprenez-vous pourquoi nous voulons cette réputation, ici, plutôt que d'aller à l'étranger, dans d'autres pays, pour les aider à régler ce genre de choses?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want you to understand why we were quite disappointed' ->

Date index: 2023-10-10
w