Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be overcome by
Be overcome with
DU ratio
Motion of no-confidence
Motion of non-confidence
Motion of want of confidence
No-confidence motion
No-confidence vote
Non-confidence motion
Non-confidence vote
Overcome
Overcome the gravitational field of a planet
Overcoming of distance and access constraints
Remain positive in difficult working conditions
So You Want to Export?
Vote of no-confidence
Vote of non-confidence
Vote of want of confidence
Want list
Want of confidence motion
Want of confidence vote
Want-list
Wanted-to-interfering carrier power ratio
Wanted-to-unwanted carrier power ratio
Wants-list

Traduction de «wanting to overcome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
want list [ want-list | wants-list ]

mancoliste [ manco-liste ]


be overcome by [ be overcome with ]

être gagné par [ succomber à | être en proie à | tomber sous le coup de ]


DU ratio | wanted-to-interfering carrier power ratio | wanted-to-unwanted carrier power ratio

rapport de puissance porteuse utile/porteuse brouilleuse | rapport de puissance porteuse utile-porteuse brouilleuse


motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion

motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance


vote of non-confidence | non-confidence vote | vote of no-confidence | no-confidence vote | vote of want of confidence | want of confidence vote

vote de censure | vote de défiance | vote de méfiance | vote de non-confiance


So You Want to Export? ... A Resource Book for Canadian Exporters [ So You Want to Export? ]

Aux futurs exportateurs ... Livret d'information à l'intention des exportateurs canadiens [ Aux futurs exportateurs ]


overcoming of distance and access constraints

maîtrise des contraintes de distance et d'accès




overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


overcome the gravitational field of a planet

s'arracher à l'attraction d'une planète
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we want to overcome the tragic divisions between East and West which have opened up in recent months.

Si nous voulons surmonter les tragiques divisions qui sont apparues entre l'Est et l'Ouest au cours des derniers mois.


EU business wants a more result-oriented approach to help overcome the concrete problems they face in accessing third country markets with a speed and effectiveness that reflect modern commercial reality.

Les entreprises européennes souhaitent une approche davantage axée sur les résultats de façon à ce qu'elles puissent surmonter avec toute la rapidité et toute l'efficacité qui caractérisent la réalité commerciale moderne les problèmes concrets qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent accéder aux marchés des pays tiers.


I want to have an open and broad discussion about fake news to address this complex phenomenon in order to overcome the challenges ahead of us".

Je veux engager un débat ouvert et général sur les fausses nouvelles, pour m'attaquer à ce phénomène complexe et surmonter les défis qui nous attendent».


I want to overcome silo-mentalities and introduce a new collaborative way of working in areas where Europe can really make a difference".

Je veux faire tomber les cloisons et instaurer une nouvelle organisation collaborative du travail dans des domaines où l'Europe peut vraiment faire bouger les choses».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls on the Member States to deliver on the Barcelona childcare targets in order to improve labour market participation and economic independence of women; calls on the Member States to overcome obstacles which keep women from working the number of hours they want, whether in part-time or full-time work;

presse les États membres de mettre en œuvre les objectifs de Barcelone en matière de garde des enfants afin de renforcer la participation des femmes au marché du travail ainsi que leur indépendance économique; invite les États membres à lever les obstacles qui empêchent les femmes de travailler le nombre d'heures qu'elles souhaitent - que ce soit à temps partiel ou à temps plein;


Europe must look forward and stop wallowing in nostalgia if it wants to overcome its “Constitutional blues” and reach out to its citizens, European Commission Vice-President Margot WALLSTRÖM told members of the Committee of the Regions at their plenary session on 15 June.

L'Europe doit se tourner vers l'avenir et arrêter de s'abandonner à la nostalgie si elle souhaite surmonter son "blues constitutionnel" et établir un lien avec ses citoyens: c'est ce qu'a affirmé Margot WALLSTRÖM, vice-présidente de la Commission européenne, aux membres du Comité des régions lors de la session plénière du 15 juin 2006.


The European Ministers want to overcome this digital divide between young and old. Ensuring that no citizen is left behind is to become a cornerstone of future eGovernment policy.

Les ministres européens ont la volonté de réduire cette fracture numérique entre les générations, et l’une des pierres angulaires de la future politique concernant l’administration en ligne consistera à faire en sorte de ne laisser personne à la traîne.


We have a Prime Minister who prides himself on wanting to overcome the democratic deficit; a Prime Minister who says he is giving considerable—and increasing—weight to the opinions of MPs; but I must express my disagreement because these recommendations contained in a unanimous—I repeat, unanimous—report were set aside by the government.

Pour un premier ministre qui se targue de vouloir lutter contre le déficit démocratique, pour un premier ministre qui dit accorder une importance très grande, grandissante même, à l'avis des députés, je ne peux qu'exprimer mon désaccord avec le fait que ces recommandations qui se trouvaient—je le rappelle—dans un rapport unanime aient été mises de côté par le gouvernement.


EU business wants a more result-oriented approach to help overcome the concrete problems they face in accessing third country markets with a speed and effectiveness that reflect modern commercial reality.

Les entreprises européennes souhaitent une approche davantage axée sur les résultats de façon à ce qu'elles puissent surmonter avec toute la rapidité et toute l'efficacité qui caractérisent la réalité commerciale moderne les problèmes concrets qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent accéder aux marchés des pays tiers.


The logic of interdependence required on overall agreement, an agreement which was becoming less like any another international treaty and more like a unique historical challenge taken up by the seventy-eight ACP and EEC countries on behalf of and for the sake of all those who wanted to overcome the imbalances between North and South.

La logique de l'interdépendance, a-t-il dit, impose la recherche d'un accord global. D'un accord qui ressemble de moins en moins à un quelconque traité international et de plus en plus à un défi historique exemplaire relevé par les 78 pays des ACP et de la CEE au nom et au profit de tous ceux qui ont à coeur de surmonter les déséquilibres entre le Nord et le Sud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanting to overcome' ->

Date index: 2024-05-03
w