Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warning could already » (Anglais → Français) :

Possible areas could cover commitments by a certain date to develop and implement integrated risk assessment and assessment of risk management capabilities (as already envisaged in the EU civil protection legislation) or other result oriented actions (making sure that all citizens, including vulnerable people have access to early warning and risk information, that newly built infrastructure, including hospitals, health facilities, ...[+++]

Ils pourraient comprendre des engagements définis dans le temps visant à élaborer et à mettre en œuvre une évaluation des risques intégrée et une évaluation des capacités de gestion des risques (comme c'est le cas de la législation européenne en matière de protection civile) ou d’autres actions axées sur les résultats (par exemple, faire en sorte que tous les citoyens, y compris les personnes vulnérables, aient accès aux alertes précoces et aux informations sur les risques, que les nouvelles infrastructures, y compris les hôpitaux, les établissements de soins et les écoles, puissent résister aux catastrophes, que le pourcentage des perso ...[+++]


Even at the time we adopted the directive, some voices of warning could already be heard asking whether including third countries in emissions trading without any consultation had really been thought through.

Même à l’époque où nous avons adopté la directive, certaines mises en garde étaient déjà formulées, demandant si l’on avait vraiment bien réfléchi à l’option d’inclure les pays tiers dans l’échange des quotas d’émission sans avoir procédé à aucune consultation préalable.


7. Warns, in particular, that any suspension of payment appropriations could disrupt financial planning at programme level and penalise initiators of projects and, more generally, undermine the predictability and planning of investments, with a potentially counterproductive impact on economically vulnerable Member States whose public finances are already in deficit and whose public investment relies more heavily on ESI funding, and also possibly cause macroeconomic instability and be detrimental to the image of the EU as a whole;

7. met en garde notamment contre toute suspension des crédits de paiement, qui pourrait entraver la programmation financière au niveau des programmes, pénaliser les créateurs de projets et, de façon plus générale, nuire à la prévisibilité et à la planification des investissements, ce qui pourrait être contreproductif pour les États membres économiquement vulnérables dont les finances publiques sont d'ores et déjà déficitaires et dont les investissements publics reposent davantage sur les Fonds ESI, et pourrait également entraîner une instabilité macro-économique et nuire à l'image de l'Union dans son ensemble;


Ms. Faye Ackermans: The types of warnings that are appropriate are those that are already included in rule or regulation or could be included in future rule or regulation.

Mme Faye Ackermans: Les signalisations appropriées sont celles que l'on retrouve dans les règles et règlements actuels ou celles qui pourraient y être ajoutées dans l'avenir.


3. Warns that another Israeli invasion of the Gaza Strip could have enormous consequences throughout the Middle East, adding to an already dramatic situation in the region;

3. met en garde contre les graves conséquences que pourrait avoir dans tout le Moyen‑Orient l'invasion de la bande de Gaza, qui ne ferait qu'aggraver la situation dramatique dans laquelle se trouve la région;


Possible areas could cover commitments by a certain date to develop and implement integrated risk assessment and assessment of risk management capabilities (as already envisaged in the EU civil protection legislation) or other result oriented actions (making sure that all citizens, including vulnerable people have access to early warning and risk information, that newly built infrastructure, including hospitals, health facilities, ...[+++]

Ils pourraient comprendre des engagements définis dans le temps visant à élaborer et à mettre en œuvre une évaluation des risques intégrée et une évaluation des capacités de gestion des risques (comme c'est le cas de la législation européenne en matière de protection civile) ou d’autres actions axées sur les résultats (par exemple, faire en sorte que tous les citoyens, y compris les personnes vulnérables, aient accès aux alertes précoces et aux informations sur les risques, que les nouvelles infrastructures, y compris les hôpitaux, les établissements de soins et les écoles, puissent résister aux catastrophes, que le pourcentage des perso ...[+++]


5. Warns that another Israeli invasion of the Gaza Strip could have enormous consequences throughout the Middle East, adding to an already tense situation in the region;

5. fait observer qu'une nouvelle invasion israélienne de la bande de Gaza pourrait avoir des conséquences considérables dans toute la région du Moyen-Orient, aggravant la situation déjà tendue qui y règne;


4. Acknowledges that forms of carbon tax already exist in some Member States and warns of the risk they pose to competition in the single market; believes in the greater benefit of introducing carbon taxation in a coordinated manner, based on an evaluation of Member States’ best practices as well as on a thorough impact assessment; calls on the Commission to recommend possible instruments coordinating carbon taxation for non-ETS sectors at EU level which could be based on agreed ...[+++]

4. prend acte de l'existence de certaines taxes sur le carbone dans certains États membres et met en garde contre le risque qu'elles font courir à la concurrence sur le marché unique; est convaincu de l'opportunité de coordonner plutôt la mise en place d'une taxation du carbone, à la suite d'une évaluation des bonnes pratiques des États membres et d'une analyse d'impact approfondie; engage la Commission à recommander d'éventuels moyens de coordonner au niveau européen la fiscalité sur le carbone pour les secteurs qui ne sont pas soumis au système d'échange de quotas d'émissions, qui pourraient se fonder sur des taux minimaux européens ...[+++]


In reply, the Commission, while prepared to examine the problems raised, warned delegations against introducing amendments which could prejudice either the reform measures already decided upon or the other commitments already entered into by the Community.

La Commission a répondu qu'elle était disposée à examiner les problèmes soulevés, tout en mettant les délégations en garde contre l'introduction de toute modification qui pourrait mettre en cause les mesures de réforme déjà décidées, ou les autres engagements déjà pris par la Communauté.


The Commission has already identified possible ways for it to act in a number of fields, having regard to the trans-boundary dimension of the issue in particular: - Structural funds: pilot project for regional development and planning could be started; ECU 2 million could be set aside for this immediately in the 1995 budget; - Civil protection: ways must be investigated for strengthening cooperation among Member States as regards information assessme ...[+++]

D'ores et déjà, la Commission a identifié la possibilité d'agir dans plusieurs domaines, en tenant notamment compte de la dimension transfrontalière du problème : - fonds structurels : des projets pilotes pourront être mis en place en matière d'aménagement du territoire; 2 Mécus pourraient dès à présent être réservés à cet effet au titre du budget de 1995; - protection civile : il faudra examiner comment renforcer la coopération entre Etats membres en matière d'évaluation et de collecte d'informations, de systèmes d'alerte et de mobilisation rapide des moyens de sauvetage; - agriculture : un examen des causes des inondations attribuab ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warning could already' ->

Date index: 2021-06-23
w