Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waters even further " (Engels → Frans) :

The current measures restricting humanitarian and commercial access together with the intense armed clashes and air strikes reported from Sana'a over recent days are threatening to deprive people even further from food, water and basic services.

Les affrontements armés et les frappes aériennes intenses signalés à Sanaa au cours des derniers jours risquent de priver la population de nourriture, d'eau et de services de base.


On average, 65 % of European drinking water is supplied from groundwaters and, even after remedial action has been taken to prevent further contamination, they often take a long time to recover to acceptable quality levels.

En moyenne, 65% de l'eau potable européenne sont fournis à partir des eaux souterraines et, même après l'adoption de mesures correctives pour empêcher davantage de contamination, les eaux souterraines ont souvent besoin de beaucoup de temps pour retrouver des niveaux de qualité acceptables.


Parliament’s proposal, which was already a very tame one and a difficult compromise between the countries at the centre of Europe and those on the peripheries, was still watered down even further.

La proposition du Parlement, qui était déjà très timorée et le fruit d’un compromis difficile entre les pays du centre de l’Europe et ceux de la périphérie, a été encore davantage édulcorée.


Super-credits, phase-in periods and pooling will water down what is already a weak limit even further.

Les bonifications, les périodes d’application progressive et le regroupement dénatureront plus encore cette limite déjà si faible.


Personally speaking, I would go even further than this directive: we believe, in actual fact, that if the draft directive on the quality of bathing water remains as it is, it will exclude de facto recreational activities, which will discriminate between bathers and other users of coastal waters and continental waters, and we cannot accept that.

Personnellement, j’irais même plus loin que cette directive: nous pensons en effet que si le projet de directive sur la qualité des eaux de baignade reste en l’état, il exclura de facto des activités de plaisance, ce qui créera une discrimination entre les baigneurs et les autres utilisateurs des eaux côtières ou continentales et nous ne pouvons l’accepter.


Facilitate further research and innovation as emphasis shifts to even harsher climates and deeper waters.

Faciliter la poursuite de la recherche et de l’innovation, l’accent étant mis maintenant sur des climats de plus en plus rudes et des eaux de plus en plus profondes.


On the other hand, the challenge of improving bathing water quality even further must be taken up.

D'autre part, nous devons relever le défi qui consiste à améliorer encore la qualité des eaux de baignade.


Consequently, there is no justification for lowering the level of ambition even further by watering down the text in the way proposed by the Council.

Il n'est pas justifié de baisser encore le niveau des ambitions de l'UE dans ce domaine, en délayant le contenu de la directive comme vient de le proposer le Conseil.


On average, 65 % of European drinking water is supplied from groundwaters and, even after remedial action has been taken to prevent further contamination, they often take a long time to recover to acceptable quality levels.

En moyenne, 65% de l'eau potable européenne sont fournis à partir des eaux souterraines et, même après l'adoption de mesures correctives pour empêcher davantage de contamination, les eaux souterraines ont souvent besoin de beaucoup de temps pour retrouver des niveaux de qualité acceptables.


That issue has been confused, however, by the most recent efforts of the Treasury Board in 2005 under the direction of the previous government to articulate a new official doctrine in respect to the accountability for Crown corporations, which I suggest has muddied the waters even further.

Cependant, le plus récent effort du Conseil du Trésor, mené en 2005 sous la direction du gouvernement précédent, en vue de formuler une nouvelle doctrine officielle sur la reddition de comptes des sociétés d'État a, d'après moi, brouillé encore plus toute la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waters even further' ->

Date index: 2023-02-18
w